Inklingo

protocolo

protocol?officiële regels en gebruiken,etiquette?sociale/diplomatieke omgangsvormen
Ook:gedragsregels?general guidelines

proh-toh-KOH-loh

/pɾotoˈkolo/
neutral
Een hoogwaardige sprookjesachtige illustratie met twee formele figuren, een man en een vrouw, die symmetrisch op een loper staan en een zeer gestructureerde en formele handdruk uitvoeren, waarbij de nadruk ligt op strikte naleving van officiële etiquette.

De afbeelding illustreert protocolo als officiële regels en gebruiken, waarbij twee figuren strikte etiquette volgen.

protocolo(Zelfstandig naamwoord)

mB1

protocol

?

officiële regels en gebruiken

,

etiquette

?

sociale/diplomatieke omgangsvormen

Ook:

gedragsregels

?

general guidelines

📝 In Actie

El embajador siguió el protocolo al pie de la letra durante la cena real.

B2

De ambassadeur volgde het protocol tot op de letter tijdens het koninklijke diner.

¿Conoces el protocolo para saludar a un presidente?

B1

Kent u de juiste etiquette voor het begroeten van een president?

El error causó un problema diplomático porque rompieron el protocolo.

B1

De fout veroorzaakte een diplomatiek probleem omdat ze het protocol braken.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • romper el protocolohet protocol breken
  • saltarse el protocolohet protocol negeren/overslaan

💡 Grammaticapunten

Altijd Mannelijk

Hoewel het eindigt op '-o', onthoud dat 'protocolo' altijd een mannelijk woord is. Je moet dus 'el' (el protocolo) of 'un' (un protocolo) gebruiken. Dit is vergelijkbaar met hoe het in het Nederlands ook 'het protocol' is, maar in het Spaans is het woord zelf mannelijk.

⭐ Gebruikstips

Formele Contexten

Deze betekenis is meestal gereserveerd voor formele, officiële of diplomatieke omgevingen waar gedragsregels strikt zijn vastgelegd. Dit is anders dan het Nederlandse 'etiquette', dat ook voor minder formele situaties gebruikt kan worden.

Een hoogwaardige sprookjesachtige illustratie met drie afzonderlijke, opeenvolgende panelen die horizontaal zijn gerangschikt. De panelen beelden visueel een eenvoudige, gedetailleerde procedure uit, zoals het zetten van een kop thee: water koken, een theezakje in een kop doen en ten slotte de voltooide thee roeren.

Deze afbeelding toont protocolo in de betekenis van een gedetailleerd stappenplan, gevisualiseerd door een eenvoudige reeks acties.

protocolo(Zelfstandig naamwoord)

mB2

procedure

?

gedetailleerd stappenplan

,

protocol

?

wetenschappelijk/medisch plan of richtlijnen

Ook:

richtlijnen

?

set of instructions

📝 In Actie

El médico explicó el protocolo de tratamiento para la nueva enfermedad.

B2

De dokter legde het behandelprotocol (procedure) voor de nieuwe ziekte uit.

Debemos seguir el protocolo de seguridad antes de entrar al laboratorio.

B2

We moeten het veiligheidsprotocol (procedure) volgen voordat we het laboratorium binnengaan.

El protocolo de internet (IP) permite la comunicación entre computadoras.

C1

Het internetprotocol (IP) maakt communicatie tussen computers mogelijk.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • protocolo de emergencianoodprotocol
  • protocolo de investigaciónonderzoeksprotocol

💡 Grammaticapunten

Technisch Gebruik

In technische vakgebieden verwijst 'protocolo' naar een geschreven, verplichte reeks stappen of instructies die precies gevolgd moeten worden om een specifiek resultaat te garanderen. Dit komt sterk overeen met het Nederlandse gebruik van 'protocol'.

⭐ Gebruikstips

IT Context

In de technologie (zoals computers en internet) is 'protocolo' een directe vertaling van de Engelse technische term 'protocol' (bijv. TCP/IP). Dit is een van de makkelijkste betekenissen voor Nederlandstaligen.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: protocolo

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'protocolo' in de zin van een wetenschappelijk of technisch plan?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Wordt 'protocolo' altijd in formele situaties gebruikt?

Ja, 'protocolo' impliceert bijna altijd een zekere mate van ernst of formaliteit. Of je nu spreekt over diplomatieke etiquette of een wetenschappelijke procedure, het betekent het volgen van een precieze, vastgestelde reeks regels, en niet zomaar een informele richtlijn.

Hoe weet ik of 'protocolo' etiquette of procedure betekent?

Kijk naar de context! Als het gedrag, begroetingen of officiële ceremonies betreft (bijv. 'protocolo diplomático'), betekent het etiquette. Als het betrekking heeft op geneeskunde, wetenschap of technologie (bijv. 'protocolo de seguridad'), betekent het een stapsgewijs plan of procedure. Dit is vergelijkbaar met het onderscheid dat we in het Nederlands maken tussen 'etiquette' en 'werkprotocol'.