quedaré
keh-dah-REH
/keðaˈɾe/
De afbeelding illustreert "Ik zal blijven", en toont iemand die comfortabel op een locatie blijft.
quedaré(Werkwoord)
Ik zal blijven
?in een locatie blijven
,Ik zal blijven
?voortduren in een staat of plaats
Ik zal achterblijven
?referring to things left over
📝 In Actie
Si llueve, me quedaré en casa esta noche.
A1Als het regent, blijf ik vanavond thuis.
Después de la fiesta, yo quedaré para ayudar a limpiar.
A2Na het feest blijf ik om te helpen met opruimen.
💡 Grammaticapunten
Toekomende Tijd
Deze vorm ('quedaré') gaat over acties die zeker later zullen gebeuren. Het is vergelijkbaar met zeggen 'Ik zal...' in het Nederlands.
Reflexief Gebruik
Vaak wordt de versie 'quedarse' gebruikt als het onderwerp ergens uit eigen keuze blijft (Me quedaré). Zonder 'me' betekent het vaak 'overblijven' of 'resulteren'.
⭐ Gebruikstips
Gebruik met Voorzetsels
Wanneer je het hebt over ergens blijven, heb je meestal het voorzetsel 'en' nodig (in/op): 'Quedaré en el hotel' (Ik zal in het hotel blijven).

Deze afbeelding toont de betekenis "Ik zal afspreken", waarbij twee personen een plan bevestigen.
quedaré(Werkwoord)
Ik zal afspreken
?plannen maken
,Ik zal ontmoeten
?een afspraak hebben
Ik zal overeenkomen
?coming to a decision
📝 In Actie
Llamaré a María y quedaré con ella para el café mañana.
A2Ik zal Maria bellen en ik zal afspreken met haar voor koffie morgen.
Mañana quedaré con el jefe para discutir el proyecto.
B1Morgen zal ik afspreken met de baas om het project te bespreken.
💡 Grammaticapunten
Afspraken Maken
Deze betekenis gebruikt vaak het voorzetsel 'con' (met) om aan te geven met wie je afspreekt: 'quedaré con mis amigos' (Ik zal met mijn vrienden afspreken).
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen 'Quedar' en 'Reunirse'
Fout: “Het gebruik van 'reuniré' voor een informele, vluchtige ontmoeting.”
Correctie: Gebruik 'quedaré' voor informele bijeenkomsten en afspraken. 'Reunirse' is beter voor formele groepsvergaderingen.

Deze foto toont "Ik zal eruitzien", en illustreert het resulterende uiterlijk van een personage.
quedaré(Werkwoord)
Ik zal eruitzien
?uiterlijk of resultaat beschrijven
,Ik zal passen
?verwijzend naar kleding of maat
Ik zal eindigen
?final state after an action
📝 In Actie
Si me pongo este vestido, quedaré elegante para la cena.
B1Als ik deze jurk aantrek, zal ik er elegant uitzien voor het diner.
Cuando termine la dieta, quedaré más delgado.
B2Als ik klaar ben met het dieet, zal ik slanker zijn.
💡 Grammaticapunten
Koppelwerkwoord
In deze context fungeert 'quedar' als het werkwoord 'zijn' (zijn/blijven), dat het onderwerp (ik) koppelt aan een bijvoeglijk naamwoord dat de resulterende staat beschrijft (elegant, dun).
⭐ Gebruikstips
Gebruik met Bijvoeglijke Naamwoorden
Volg deze betekenis van 'quedar' altijd met een bijvoeglijk naamwoord dat overeenkomt met het onderwerp (bijv. 'quedaré cansado' als je mannelijk bent, 'quedaré cansada' als je vrouwelijk bent).
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: quedaré
Vraag 1 van 2
Welke Nederlandse zin gebruikt correct de betekenis van 'quedaré' met betrekking tot het maken van afspraken?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'quedaré' hetzelfde als 'me quedaré'?
'Quedaré' (zonder 'me') betekent vaak 'Ik zal afspreken' of 'Ik zal achterblijven'. 'Me quedaré' (met 'me') is de reflexieve vorm, die sterk de nadruk legt op 'Ik zal blijven' of 'Ik zal mij ophouden' op een locatie.
Hoe weet ik of 'quedaré' verwijst naar blijven of afspreken?
Kijk naar de woorden die volgen. Als je een voorzetsel ziet zoals 'con' (met) (bijv. 'quedaré con Juan'), betekent het dat je iemand ontmoet. Als je 'en' ziet (bijv. 'quedaré en la oficina'), betekent het dat je daar blijft.