Inklingo

quieres

jij wilt?wens voor een object of actie
Ook:wil je?when asking a question

KYEH-res

/ˈkje.ɾes/
WerkwoordA1irregular er
neutral
Een persoon krijgt een stuk taart aangeboden en reikt er met een blije uitdrukking naar.

Quieres is wat je zegt als je iemand vraagt of hij/zij iets wil, zoals een heerlijk stuk taart.

quieres(Werkwoord)

A1irregular er

jij wilt

?

wens voor een object of actie

Ook:

wil je

?

when asking a question

📝 In Actie

¿Quieres un vaso de agua?

A1

Wil je een glas water?

Si quieres, podemos ir al cine.

A2

Als je wilt, kunnen we naar de bioscoop gaan.

No sé qué quieres hacer esta noche.

A2

Ik weet niet wat je vanavond wilt doen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • querer decirbetekenen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • querer es poderWaar een wil is, is een weg

💡 Grammaticapunten

Vragen Stellen

Om te vragen 'Wil je...?', zeg je simpelweg '¿Quieres...?' met een stijgende intonatie. De woordvolgorde is eenvoudig!

Iets Willen Doen

Om te zeggen dat je een actie wilt uitvoeren, volgt u 'quieres' direct op de basisvorm ('-ar', '-er', of '-ir') van een werkwoord, zoals 'quieres comer' (jij wilt eten).

❌ Veelgemaakte Fouten

Gebruik van 'Quiero' voor Beleefde Verzoeken

Fout:Het gebruik van 'quiero un café' bij het bestellen bij een barista.

Correctie: Het is veel beleefder om 'quisiera un café' (ik zou graag een koffie willen) te gebruiken. 'Quiero' kan te direct of veeleisend klinken tegenover een vreemde.

⭐ Gebruikstips

Een Wens Voor Iemand Anders Uitdrukken

Wanneer je wilt dat iets voor iemand anders gebeurt, verandert het volgende werkwoord vaak van uitgang. Bijvoorbeeld: 'Quiero que vengas' (Ik wil dat je komt).

Twee goede vrienden, de een met een arm om de schouder van de ander, kijken elkaar warm lachend aan.

Naast het 'willen' van dingen, wordt querer ook gebruikt om te zeggen dat je van mensen houdt, zoals vrienden en familie.

quieres(Werkwoord)

A2irregular er

jij houdt van

?

affectie voor een persoon

Ook:

jij geeft om

?

fondness, affection

📝 In Actie

Eres mi mejor amigo, te quiero mucho.

A2

Je bent mijn beste vriend, ik hou heel veel van je.

¿Me quieres de verdad?

A2

Houd je echt van mij?

Claro que te quiero, pero como amigo.

B1

Natuurlijk geef ik om je, maar als een vriend.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • amas (jij houdt van (vaak dieper, romantischer))
  • aprecias (jij waardeert)

Antoniemen

💡 Grammaticapunten

Van Mensen Houden vs. Dingen Willen

Wanneer je 'querer' gebruikt om over liefde voor een persoon te praten, moet je 'a' toevoegen voor hun naam of titel. Bijvoorbeeld, 'Quieres a tu hermano' (Jij houdt van je broer). Dit is een typisch Spaans kenmerk dat in het Nederlands niet bestaat.

⭐ Gebruikstips

'Querer' versus 'Amar'

'Querer' is de meest gebruikelijke manier om 'ik hou van jou' te zeggen tegen familie, vrienden en zelfs romantische partners. 'Amar' wordt meestal bewaard voor zeer diepe, gepassioneerde of romantische liefde.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedquiere
yoquiero
quieres
ellos/ellas/ustedesquieren
nosotrosqueremos
vosotrosqueréis

imperfect

él/ella/ustedquería
yoquería
querías
ellos/ellas/ustedesquerían
nosotrosqueríamos
vosotrosqueríais

preterite

él/ella/ustedquiso
yoquise
quisiste
ellos/ellas/ustedesquisieron
nosotrosquisimos
vosotrosquisisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquiera
yoquiera
quieras
ellos/ellas/ustedesquieran
nosotrosqueramos
vosotrosqueráis

imperfect

él/ella/ustedquisiera
yoquisiera
quisieras
ellos/ellas/ustedesquisieran
nosotrosquisiéramos
vosotrosquisierais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: quieres

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'quieres' om 'jij houdt van' te betekenen?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom verandert het werkwoord van 'querer' naar 'quieres'?

In het Spaans veranderen werkwoorden hun uitgangen om aan te geven wie de actie uitvoert. De '-es' uitgang op 'quieres' is de speciale uitgang voor 'tú' (de informele 'jij'). Dit is vergelijkbaar met hoe het Nederlands een '-t' toevoegt voor 'jij' (jij wilt).

Is het onbeleefd om 'Quiero...' te zeggen als ik in een restaurant ben?

Het kan een beetje te direct of veeleisend klinken. Het is niet echt onbeleefd, maar het is veel beleefder om 'Quisiera...' (Ik zou graag willen...) of 'Me gustaría...' (Ik zou graag willen...) te zeggen. Bewaar 'quiero' voor als je met vrienden en familie praat.

Wat is het verschil tussen '¿Qué quieres?' en '¿Qué deseas?'

'¿Qué quieres?' is heel gebruikelijk en wordt dagelijks gebruikt. '¿Qué deseas?' betekent hetzelfde ('Wat wens/verlang je?'), maar het klinkt veel formeler. Je hoort misschien een ober of winkelier '¿Qué desea?' zeggen, maar je zou meestal '¿Qué quieres?' gebruiken bij een vriend.