sí
“sí” betekent “ja” in het Spaans. Het heeft 4 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
ja
Ook: inderdaad, het is zo
📝 In Actie
¿Quieres un café? —Sí, por favor.
A1Wil je een koffie? —Ja, graag.
¿Eres de México? —Sí, soy de Guadalajara.
A1Kom je uit Mexico? —Ja, ik kom uit Guadalajara.
Creía que no vendrías. —¡Pero sí he venido!
B1Ik dacht dat je niet zou komen. —Maar ik ben wel gekomen!
Esto sí que es un problema.
B2Nu is dit echt een probleem.
zichzelf, zichzelf, zichzelf, zichzelf, uzelf

📝 In Actie
Lo compró para sí misma.
B1Zij kocht het voor zichzelf.
Están muy contentos de sí mismos.
B1Ze zijn erg blij met zichzelf.
El gato se acurrucó sobre sí mismo.
B2De kat kroop ineen op zichzelf.
Tiene que aprender a confiar en sí mismo.
B2U moet leren in uzelf te geloven.
instemming, toestemming, een 'ja'

📝 In Actie
La novia dio el sí en el altar.
B2De bruid zei 'ja, ik wil' (letterlijk, 'gaf het ja') aan het altaar.
Necesitamos el sí del comité para proceder.
C1We hebben de goedkeuring van het comité nodig om door te gaan.
En la votación hubo más síes que noes.
C1Bij de stemming waren er meer 'ja's' dan 'nee's'.
B
Ook: ti
📝 In Actie
La escala de Do mayor es: do, re, mi, fa, sol, la, si.
B2De toonladder van C-groot is: do, re, mi, fa, sol, la, si.
El concierto está en si menor.
C1Het concert is in b-klein.
🔀 Commonly Confused With
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: sí
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'sí' correct om 'voor zichzelf' (mannelijk) aan te duiden?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
'Sí' heeft twee hoofdbronnen uit het Latijn. De betekenis 'ja' komt van het Latijnse woord 'sic', wat 'zo' of 'op deze manier' betekende. De betekenis 'zichzelf' komt van een ander Latijns woord, 'sibi', wat 'aan of voor zichzelf' betekende. In de loop van de tijd evolueerden beide tot hetzelfde klinkende woord in het Spaans, daarom is het accent zo belangrijk om ze te onderscheiden van 'si' (als).
Eerste vermelding: 10th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het allerbelangrijkste verschil tussen 'sí' en 'si'?
Het accentstreepje! Het verandert de hele betekenis. 'Sí' met een accent betekent 'ja' of verwijst naar een persoon ('zichzelf'). 'Si' zonder accent betekent 'als'.
Wanneer gebruik ik 'se' en wanneer gebruik ik 'sí' voor reflexieve handelingen?
Denk aan de positie in de zin. 'Se' komt direct vóór het werkwoord (bijv. 'él se viste' - hij kleedt zich aan). 'Sí' komt na een kort verbindingswoord (een voorzetsel) zoals 'para', 'a' of 'de' (bijv. 'habla para sí' - hij spreekt tegen zichzelf).
Kan 'sí' meervoud zijn?
Ja, maar alleen wanneer het wordt gebruikt als een zelfstandig naamwoord dat 'een goedkeuring' of 'een ja-stem' betekent. In dat geval is het meervoud 'síes'. Bijvoorbeeld: 'La propuesta recibió muchos síes' (Het voorstel ontving veel ja-stemmen).



