Inklingo

secar

seh-KAHR/seˈkaɾ/

secar betekent drogen in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

drogen

Ook: droog vegen, laten opdrogen
WerkwoordA1regular with spelling change ar
General
Een pluizige witte handdoek die aan een waslijn in de zon hangt met kleine waterdruppels die eraf vallen.
gerundsecando
past Participlesecado
infinitivesecar

📝 In Actie

Necesito una toalla para secar los platos.

A1

Ik heb een handdoek nodig om de afwas te drogen.

El sol ayuda a secar la ropa muy rápido.

A2

De zon helpt om de kleding heel snel te drogen.

Ella usó un pañuelo para secar sus lágrimas.

B1

Ze gebruikte een zakdoek om haar tranen te drogen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • enjugar (wegvegen/afvegen)
  • deshidratar (uitdrogen)

Antoniemen

  • mojar (nat maken)
  • humedecer (bevochtigen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • secar al solin de zon drogen
  • secar con toallaafdrogen met een handdoek
  • secar el pelohet haar drogen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • secar el cerebroiemand mentaal uitputten of gek maken door te veel te studeren

opdrogen

Ook: verwelken, uitdrogen
WerkwoordB1regular with spelling change ar
Een gebarsten, droge rivierbedding met een enkele verwelkte gele bloem.
gerundsecando
past Participlesecado
infinitivesecar

📝 In Actie

La sequía puede secar los pozos de la región.

B1

De droogte kan de waterputten in de regio doen opdrogen.

El fuerte calor secó las plantas del jardín.

B2

De intense hitte deed de planten in de tuin verwelken.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • agotar (uitputten/leegmaken)
  • marchitar (verwelken)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • secar un ríoeen rivier laten opdrogen
  • secar una fuenteeen bron laten opdrogen

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedessecaran
yosecara
secaras
vosotrossecarais
nosotrossecáramos
él/ella/ustedsecara

present

ellos/ellas/ustedessequen
yoseque
seques
vosotrossequéis
nosotrossequemos
él/ella/ustedseque

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedessecaron
yosequé
secaste
vosotrossecasteis
nosotrossecamos
él/ella/ustedsecó

imperfect

ellos/ellas/ustedessecaban
yosecaba
secabas
vosotrossecabais
nosotrossecábamos
él/ella/ustedsecaba

present

ellos/ellas/ustedessecan
yoseco
secas
vosotrossecáis
nosotrossecamos
él/ella/ustedseca

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "secar" in het Spaans:

drogendroog vegenlaten opdrogenopdrogenuitdrogenverwelken

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: secar

Vraag 1 van 3

Hoe zeg je 'Ik droogde' in de verleden tijd?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
seco(droog)Bijvoeglijk naamwoord
sequía(droogte)Zelfstandig naamwoord
secadora(droger (apparaat))Zelfstandig naamwoord
secante(drogend/absorberend)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'siccare', wat ook 'drogen' betekent. Dit komt van de wortel 'siccus' (droog).

Eerste vermelding: 12th century

Cognaten (Verwante woorden)

French: sécherItalian: seccareEnglish: desiccate

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'secar' regelmatig of onregelmatig?

Het is grotendeels regelmatig, maar het heeft een spellingwijziging (c naar qu) in de 'yo'-vorm van de verleden tijd en in alle vormen van de speciale 'wens/gebod'-vorm (conjuntivo). Dit is geen verandering in hoe het klinkt, alleen hoe het geschreven wordt!

Wat is het verschil tussen 'secar' en 'secarse'?

Gebruik 'secar' als je iets anders droogt (zoals afwas of een hond). Gebruik 'secarse' (de wederkerende vorm) als je jezelf droogt na het douchen.

Kan 'secar' betekenen dat je iemand irriteert?

In sommige slangcontexten, vooral in delen van het Caribisch gebied of de Zuidelijke Kegel, kan 'secar' betekenen dat je iemand diep verveelt of irriteert (alsof je hun geduld 'uitdroogt'), maar dit is erg informeel.