temblor
“temblor” betekent “trilling” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
trilling
Ook: aardbeving
📝 In Actie
Anoche sentimos un pequeño temblor.
A2We voelden gisteravond een kleine trilling.
El temblor no causó daños en la ciudad.
B1De schudding veroorzaakte geen schade in de stad.
Muchos países de Latinoamérica tienen temblores frecuentes.
B1Veel Latijns-Amerikaanse landen hebben frequente trillingen.
rilling
Ook: beven
📝 In Actie
Tenía un temblor en las manos por el frío.
B1Ik had een rilling in mijn handen van de kou.
Se notaba un leve temblor en su voz.
B2Een lichte trilling kon in haar stem worden opgemerkt.
El temblor de sus piernas delataba su miedo.
B2Het trillen van zijn benen verraadde zijn angst.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: temblor
Vraag 1 van 3
Welk woord zou je gebruiken voor een massale, destructieve aardbeving?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Afgeleid van het Latijnse werkwoord 'tremere', wat 'schudden of beven' betekent. Het deelt wortels met het Nederlandse woord 'tremor'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen temblor en sismo?
'Temblor' is het gebruikelijke, alledaagse woord voor elke schudding. 'Sismo' is een iets technischere of wetenschappelijke term, hoewel beide in nieuwsberichten worden gebruikt.
Kan ik 'temblor' gebruiken voor iemand die rilt van de kou?
Ja! Het beschrijft elke fysieke schudding, of het nu de grond is of het lichaam van een persoon vanwege kou, angst of ziekte.
Betekent 'temblor' altijd een aardbeving?
Niet altijd. Hoewel het heel gebruikelijk is voor aardbevingen, kan het ook de trilling van een gebouw beschrijven wanneer een zware vrachtwagen passeert, of het trillen van iemands hand.

