Hoe zeg je "aardbeving" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “aardbeving” is “temblor” — gebruik 'temblor' voor een lichte trilling of schok die je voelt, zonder grote schade.
temblor
tem-BLORtemˈbloɾ

Voorbeelden
Anoche sentimos un pequeño temblor.
Gisteravond voelden we een lichte trilling.
El temblor no causó daños en la ciudad.
De schudding veroorzaakte geen schade in de stad.
Muchos países de Latinoamérica tienen temblores frecuentes.
Veel Latijns-Amerikaanse landen hebben frequente trillingen.
Altijd mannelijk
Hoewel het eindigt op '-or', is het een mannelijk zelfstandig naamwoord. Gebruik 'el' of 'un' ervoor: 'el temblor'.
Schudden beschrijven
In het Spaans 'voelen' (sentir) we meestal een trilling of 'is er' (haber) een trilling, in plaats van dat we er een 'hebben' als bezit.
Geslachtverwarring
Fout: “La temblor fue fuerte.”
Correctie: El temblor fue fuerte. Woorden die eindigen op -or zijn bijna altijd mannelijk.
terremoto
tehr-reh-MOH-tohter.reˈmo.to

Voorbeelden
El terremoto de 1985 destruyó muchos edificios.
De aardbeving van 1985 verwoestte veel gebouwen.
Después del terremoto, la gente salió a la calle por seguridad.
Na de aardbeving gingen mensen voor de veiligheid de straat op.
Geslachtcontrole
'Terremoto' is een mannelijk zelfstandig naamwoord. Gebruik altijd 'el' of 'un' ervoor, ook al eindigt het op '-o'. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'de' voor zelfstandige naamwoorden, maar de uitgang is hier leidend.
Verwarring tussen Magnitude en Intensiteit
Fout: “Un terremoto de 8.0 es muy grande.”
Correctie: Men zegt 'Een beving met magnitude 8.0'. 'Terremoto' beschrijft de gebeurtenis, 'magnitud' beschrijft de meting. In het Nederlands gebruiken we vaak 'kracht' of 'magnitude' bij een aardbeving.
Temblor vs. Terremoto
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

