Inklingo

trago

slik?de handeling van het doorslikken van vloeistof
Ook:slok?a quick, large swallow,teug?a small swallow

TRAH-goh

/ˈtɾa.ɣo/
neutral
Een eenvoudige kinderboekillustratie die het profiel van een persoon toont die een grote slok vloeistof uit een helder glas neemt, waarbij de slikbeweging wordt benadrukt.

Visualisatie van trago als de handeling van het slikken of doorslikken van vloeistof.

trago(Zelfstandig naamwoord)

mA2

slik

?

de handeling van het doorslikken van vloeistof

Ook:

slok

?

a quick, large swallow

,

teug

?

a small swallow

📝 In Actie

Necesitas tomar un trago de agua antes de hablar en público.

A2

Je moet een slok water nemen voordat je in het openbaar spreekt.

Dale un trago a la pastilla para que no se te atore.

B1

Neem een slok water bij de pil, zodat hij niet blijft steken.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • sorbo (teugje)
  • bocado (mondvol (voedsel))

Veelvoorkomende Collocaties

  • dar un tragoeen slok nemen/iets drinken
  • un trago amargoeen bittere pil (figuurlijk)

⭐ Gebruikstips

Gebruik bij Medicatie

Wanneer een arts je vertelt medicijnen in te nemen, wordt 'trago' neutraal gebruikt om 'slikken' of 'dosis' aan te duiden.

Een kleurrijke, gegarneerde cocktail geserveerd in een hoog glas met ijs op een eenvoudige achtergrond.

Visualisatie van trago als een alcoholische drank of cocktail.

trago(Zelfstandig naamwoord)

mB1

drankje

?

alcoholische versnapering; cocktail

Ook:

mixdrankje

?

cocktail

,

shotje

?

small measure of liquor

📝 In Actie

Pedimos dos tragos de ron y una cerveza.

A2

We bestelden twee rumdrankjes en een biertje.

Después de un largo día, solo quiero un trago fuerte.

B1

Na een lange dag wil ik gewoon een sterk drankje.

¿Quién paga los tragos de esta noche?

A2

Wie betaalt de drankjes vanavond?

Woordverbindingen

Synoniemen

  • copa (drankje in wijnglas/cocktail)
  • combinado (mixdrankje)

Veelvoorkomende Collocaties

  • echarse un tragoeen (alcoholisch) drankje nemen
  • hora de tragoshappy hour/drankjes tijd

Idiomen & Uitdrukkingen

  • Quitarse el trago amargoEen moeilijke situatie of teleurstelling overwinnen.

💡 Grammaticapunten

Gebruik in het Meervoud

Wanneer je het hebt over meerdere alcoholische dranken, gebruik je bijna altijd het meervoud: 'unos tragos'.

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring met Frisdrank

Fout:Het gebruik van 'trago' wanneer je een niet-alcoholische drank bedoelt, zoals sap of frisdrank.

Correctie: Gebruik 'bebida' of 'refresco' voor niet-alcoholische dranken. 'Trago' impliceert in sociale contexten alcohol.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: trago

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'trago' om 'een alcoholisch drankje' te betekenen?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Is 'trago' hetzelfde als 'bebida'?

Niet helemaal. 'Bebida' is een algemene term voor elk drankje (water, frisdrank, sap). 'Trago' verwijst bijna altijd specifiek naar een alcoholische drank, vooral in Latijns-Amerika en sociale settings. Als je alleen water wilt, vraag dan om 'agua', niet om 'un trago'.

Hoe weet ik of 'trago' de handeling of het drankje betekent?

De context is cruciaal! Als je 'tomar un trago de...' ziet gevolgd door water of medicijnen, betekent het 'neem een slok van...'. Als je 'tomar/pedir unos tragos' bij een bar ziet, betekent het 'een paar drankjes (alcohol) drinken'.