Inklingo

tratado

verdrag?formele overeenkomst tussen staten,pact?overeenkomst
Ook:verhandeling?a formal written work on a subject

trah-TAH-doh

/tɾaˈtaðo/
formal
Twee diverse, gestileerde handen schudden stevig boven een opgerolde perkamentrol vastgebonden met een rood lint, wat een formeel verdrag tussen staten symboliseert.

Als zelfstandig naamwoord betekent "tratado" 'verdrag' – een formele overeenkomst tussen staten.

tratado(Zelfstandig naamwoord)

mB2

verdrag

?

formele overeenkomst tussen staten

,

pact

?

overeenkomst

Ook:

verhandeling

?

a formal written work on a subject

📝 In Actie

Los dos países firmaron un tratado de comercio la semana pasada.

B2

De twee landen ondertekenden vorige week een handelsverdrag.

El profesor publicó un tratado sobre la filosofía moderna.

C1

De professor publiceerde een verhandeling over de moderne filosofie.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • acuerdo (overeenkomst)
  • convenio (conventie)

Veelvoorkomende Collocaties

  • firmar un tratadoeen verdrag ondertekenen
  • romper el tratadohet verdrag verbreken

💡 Grammaticapunten

Mannelijk Zelfstandig Naamwoord

Hoewel het op '-o' eindigt, onthoud dat 'tratado' een mannelijk zelfstandig naamwoord is, dus het gebruikt altijd 'el' of 'un' (de/een).

⭐ Gebruikstips

Formele Context

Gebruik 'tratado' bij het bespreken van internationaal recht, politiek of zeer academische onderwerpen. Voor eenvoudige persoonlijke afspraken gebruikt u 'acuerdo'.

Eén hand wiegt voorzichtig een klein, levendig groen boompje dat in een klein potje is geplant, wat illustreert dat iets met zorg wordt behandeld of beheerd.

Als voltooid deelwoord betekent "tratado" 'behandeld' of 'aangepakt'.

tratado(Past Participle)

mA2

behandeld

?

aangepakt of beheerd

,

behandeld

?

een onderwerp of probleem aangepakt

Ook:

besproken

?

as in 'topic discussed'

📝 In Actie

Nunca hemos tratado este asunto antes.

A2

We hebben deze kwestie nog nooit eerder behandeld.

Ella fue tratada con mucho respeto por el personal.

B1

Zij werd met veel respect behandeld door het personeel.

Los temas tratados en la reunión fueron muy importantes.

B1

De onderwerpen die tijdens de vergadering besproken (of 'behandeld') werden, waren erg belangrijk.

Woordverbindingen

Veelvoorkomende Collocaties

  • haber tratadobehandeld hebben
  • ser tratadobehandeld worden (lijdende vorm)

💡 Grammaticapunten

Vormen van Voltooide Tijden

Gebruik 'tratado' met het werkwoord 'haber' (hebben) om voltooide tijden te vormen, zoals 'he tratado' (ik heb behandeld) of 'habías tratado' (jij had behandeld).

Gebruik als Bijvoeglijk Naamwoord

Wanneer het wordt gebruikt om een zelfstandig naamwoord te beschrijven (zoals 'el tema tratado'), moet het overeenkomen in geslacht en getal: 'la persona tratada' (vrouwelijk enkelvoud), 'los temas tratados' (mannelijk meervoud).

❌ Veelgemaakte Fouten

*Estar* Gebruiken In Plaats van *Haber*

Fout: 'Estábamos tratado' gebruiken om te zeggen 'we hebben behandeld'.

Correctie: Gebruik altijd een vorm van 'haber' (zoals 'hebben') om voltooide tijden te bouwen: 'hebben behandeld'. Het werkwoord 'estar' wordt gebruikt voor tijdelijke toestanden.

⭐ Gebruikstips

Regelmatig Deelwoord

'Tratado' is een regelmatig voltooid deelwoord (het eindigt op -ado), wat betekent dat het het standaardpatroon volgt en gemakkelijk te onthouden is.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: tratado

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'tratado' als een zelfstandig naamwoord (een formele overeenkomst)?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Veelgestelde Vragen

Is 'tratado' gerelateerd aan 'trato'?

Ja, ze komen beide van het werkwoord 'tratar'. 'Trato' is een zelfstandig naamwoord dat 'deal', 'overeenkomst' of 'behandeling/manier' betekent, vaak gebruikt in minder formele contexten dan 'tratado' (verdrag).

Hoe weet ik of 'tratado' een zelfstandig naamwoord of een werkwoordsvorm is?

Als het wordt voorafgegaan door een lidwoord (el, un, este) of verwijst naar een specifiek document, is het het zelfstandig naamwoord (verdrag). Als het volgt op een vorm van 'haber' (he, has, hemos, enz.) of wordt gebruikt met 'ser' of 'estar' om te beschrijven hoe iets werd aangepakt, is het het voltooid deelwoord van het werkwoord 'tratar'.