Inklingo

untar

oon-TAHR/unˈtaɾ/

smeren

Ook: besmeren, invetten
WerkwoordA2regular ar
Een houten mes dat een dikke laag romige gele boter op een stuk geroosterd brood smeert.
gerunduntando
past Participleuntado
infinitiveuntar

📝 In Actie

Me gusta untar mantequilla en el pan tostado.

A1

Ik smeer graag boter op het geroosterde brood.

Tienes que untar el molde con aceite antes de hornear.

A2

Je moet de vorm invetten met olie voordat je gaat bakken.

No te olvides de untarte crema solar en la espalda.

B1

Vergeet niet zonnebrandcrème op je rug te smeren.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • untar con mantequillabesmeren met boter
  • untar en el pansmeren op het brood

omkopen

Ook: iemand steekpenningen betalen
WerkwoordC1regular arslang
Spain & Latin America
Een hand die heimelijk een stapel groene biljetten doorgeeft aan een andere hand onder een houten tafel.

📝 In Actie

Tuvieron que untar al funcionario para conseguir el permiso.

C1

Ze moesten de ambtenaar omkopen om de vergunning te krijgen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • sobornar (omkopen (standaard woord))
  • cohechar (omkopen (juridische term))

Idiomen & Uitdrukkingen

  • untar la manoIemand omkopen

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesuntaran
yountara
untaras
vosotrosuntarais
nosotrosuntáramos
él/ella/usteduntara

present

ellos/ellas/ustedesunten
younte
untes
vosotrosuntéis
nosotrosuntemos
él/ella/ustedunte

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesuntaron
younté
untaste
vosotrosuntasteis
nosotrosuntamos
él/ella/usteduntó

imperfect

ellos/ellas/ustedesuntaban
yountaba
untabas
vosotrosuntabais
nosotrosuntábamos
él/ella/usteduntaba

present

ellos/ellas/ustedesuntan
younto
untas
vosotrosuntáis
nosotrosuntamos
él/ella/ustedunta

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "untar" in het Spaans:

besmereninvettenomkopensmeren

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: untar

Vraag 1 van 3

Wat is de meest voorkomende betekenis van 'untar' aan de ontbijttafel?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
untado(gesmeerd/besmeerd)Bijvoeglijk naamwoord
untura(zalf/vet)Zelfstandig naamwoord
untuoso(zalfachtig/vet)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'unctare', wat zalven of besmeren betekent. Dit komt van 'unguere' (insmeren met olie).

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: unctionEnglish: ointment

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Kan ik 'untar' gebruiken voor het aanbrengen van make-up?

Niet echt. Voor make-up gebruiken we meestal 'ponerse' of 'aplicarse'. 'Untar' impliceert een dikkere, smeerbaardere substantie zoals een zware crème of zalf.

Wat is het verschil tussen 'untar' en 'extender'?

'Untar' verwijst specifiek naar de handeling van het aanbrengen van een substantie op een oppervlak. 'Extender' is algemener en betekent gewoon iets over een groter gebied verspreiden.

Is 'untar' een regelmatig werkwoord?

Ja! Het volgt het standaardpatroon voor alle -ar werkwoorden in alle tijden, waardoor het heel gemakkelijk te vervoegen is.