quitar
“quitar” betekent “verwijderen” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
verwijderen, afnemen
Ook: opruimen, meenemen
📝 In Actie
Quita los libros de la mesa, por favor.
A1Haal de boeken van tafel, alstublieft.
¿Puedes quitar la tapa de esta botella?
A1Kun je de dop van deze fles afhalen?
La pintura es difícil de quitar.
A2De verf is moeilijk te verwijderen.
afnemen, ontnemen
Ook: stelen
📝 In Actie
El gobierno le quitó la tierra al campesino.
B1De overheid nam het land af van de boer.
Le quitaron el teléfono en el metro.
B1Ze hebben zijn telefoon gestolen in de metro.
Esta enfermedad le ha quitado la alegría de vivir.
C1Deze ziekte heeft hem de levensvreugde ontnomen.

📝 In Actie
Me quité los zapatos al entrar en casa.
A2Ik trok mijn schoenen uit toen ik het huis binnenging.
Necesito quitarme el dolor de cabeza.
B1Ik moet van deze hoofdpijn afkomen.
Por fin se quitó la mala costumbre de fumar.
B2Ze is eindelijk van de slechte gewoonte om te roken afgekomen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "quitar" in het Spaans:
afnemen→kwijtraken→meenemen→ontnemen→opruimen→stelen→verwijderen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: quitar
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'quitar' in zijn reflexieve vorm (quitarse)?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord *quietare*, wat oorspronkelijk 'tot rust brengen' of 'regelen' betekende, maar in de loop van de tijd in het Spaans evolueerde naar 'verwijderen' of 'wegnemen', waarschijnlijk voortkomend uit het idee om iets weg te nemen dat verstoring veroorzaakt.
Eerste vermelding: 10th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'quitar' gebruikt voor het uittrekken van kleding?
Ja, maar je moet de reflexieve vorm gebruiken, 'quitarse'. Bijvoorbeeld, 'Me quito la chaqueta' betekent 'Ik trek mijn jas uit', omdat de handeling aan jezelf wordt gedaan.
Hoe verschilt 'quitar' van 'remover'?
'Quitar' is het meest gebruikte werkwoord voor eenvoudige fysieke verwijdering, zoals iets van een tafel halen of kleding uittrekken. 'Remover' is minder gebruikelijk en verwijst meestal naar roeren (zoals in voedsel) of iets verplaatsen.


