Hoe zeg je "bouillon" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “bouillon” is “caldo” — gebruik 'caldo' wanneer je de vloeistof bedoelt die overblijft na het koken van vlees of groenten, vaak als basis voor soep of om te drinken bij ziekte..
caldo
/KAHL-doh//ˈkal.do/

Voorbeelden
Si estás enfermo, toma un poco de caldo de pollo.
Als je ziek bent, neem dan wat kippenbouillon.
Para hacer la paella, necesitas un buen caldo de pescado.
Om paella te maken, heb je een goede visbouillon nodig.
El secreto de la sopa es el caldo que preparamos ayer.
Het geheim van de soep is de bouillon die we gisteren hebben bereid.
Het is een mannelijk zelfstandig naamwoord
Hoewel veel woorden voor eten vrouwelijk zijn, is 'caldo' mannelijk. Gebruik er altijd 'el' of 'un' mee (el caldo, un caldo).
Gedrag als massanamen
Net als in het Nederlands tellen we 'caldo' meestal niet (één bouillon, twee bouillons). We gebruiken hoeveelheden zoals 'un poco de caldo' (een beetje bouillon) of 'una taza de caldo' (een kopje bouillon).
Caldo vs. Sopa
Fout: “Zeggen 'caldo' als er noedels of groenten in zitten.”
Correctie: Gebruik 'caldo' voor alleen de vloeistof. Als er vaste ingrediënten zoals pasta, rijst of groenten in zitten, noem het dan 'sopa'.
sopa
/SOH-pah//ˈsopa/

Voorbeelden
Mi abuela prepara la mejor sopa de verduras del mundo.
Mijn oma maakt de beste groentesoep ter wereld.
¿Quieres un plato de sopa caliente para empezar?
Wil je een kom warme soep als voorgerecht?
En verano, me gusta tomar sopa fría como el gazpacho.
In de zomer eet ik graag koude soep zoals gazpacho.
Geslachtsbepaling
Hoewel 'sopa' eindigt op 'a', is het altijd een vrouwelijk woord en heeft het het vrouwelijke lidwoord 'la' of 'una' nodig. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse woorden die op -a eindigen, zoals 'de pizza'.
Caldo vs. Sopa
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

