Hoe zeg je "sap" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “sap” is “jugo” — gebruik 'jugo' voor de algemene vloeistof die uit fruit of groenten wordt geperst, vergelijkbaar met Nederlands 'sap'.
jugo
HOO-goˈxu.ɣo

Voorbeelden
¿Quieres un vaso de jugo de naranja?
Wil je een glas sinaasappelsap?
Este jugo verde es muy saludable para empezar el día.
Dit groene sap is erg gezond om de dag mee te beginnen.
Prefiero el jugo natural al embotellado.
Ik verkies vers sap boven sap uit een fles.
Altijd Mannelijk
Hoewel 'jugo' eindigt op een 'o', onthoud dat het altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord is. Je gebruikt dus 'el' of 'un' ervoor: 'el jugo'. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'het sap' (onzijdig), maar in het Spaans is het mannelijk.
zumo
THOO-mohˈθumo

Voorbeelden
Quiero un zumo de naranja recién exprimido.
Ik wil een versgeperst sinaasappelsap.
¿Prefieres zumo de manzana o de piña?
Verkies je appel- of ananassap?
Beber mucho zumo natural es muy saludable.
Veel natuurlijk sap drinken is erg gezond.
Mannelijk Naamwoord Patroon
Aangezien dit woord eindigt op '-o', is het mannelijk. Gebruik het altijd met 'el' of 'un' (de/een).
Zumo vs. Jugo
Fout: “Het gebruik van 'zumo' in Mexico of Argentinië.”
Correctie: In het grootste deel van Latijns-Amerika gebruikt men 'jugo'. Als je daar 'zumo' zegt, weten ze dat je Spaans hebt geleerd uit Spanje!
caldo
KAHL-dohˈkal.do

Voorbeelden
Esta región es famosa por sus excelentes caldos.
Deze regio staat bekend om zijn uitstekende bouillons.
sustancia
soos-TAHN-syahsusˈtansja

Voorbeelden
Este caldo tiene mucha sustancia.
Deze bouillon is erg rijk en voedzaam.
Verwarring tussen 'jugo' en 'zumo'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



