Inklingo

abandona

ah-bahn-DOH-nahaβanˈdona

on/ona/ono porzuca, on/ona/ono opuszcza

Również: on/ona/ono rezygnuje
CzasownikA2regular ar
Mały, samotny brązowy szczeniak siedzący na rogu ulicy obok kartonowego pudła, podczas gdy w oddali odjeżdża samochód.
gerundabandonando
past Participleabandonado
infinitiveabandonar

📝 W użyciu

Él abandona la ciudad cada verano.

A1

On opuszcza miasto każdego lata.

Ella nunca abandona a sus amigos.

A2

Ona nigdy nie porzuca swoich przyjaciół.

El equipo abandona el torneo por falta de fondos.

B1

Drużyna rezygnuje z turnieju z powodu braku funduszy.

Powiązania słów

Synonimy

  • deja (opuszcza)
  • desampara (porzuca)

Antonimy

Częste kolokacje

  • abandona el barcoopuszcza statek
  • abandona los estudiosrezygnuje z nauki

porzuć!, zrezygnuj!

Osoba upuszczająca ciężki plecak i biegnąca w stronę jaskrawozielonego lasu, zostawiając przedmiot za sobą.

📝 W użyciu

¡Abandona el edificio ahora mismo!

A2

Opuść budynek natychmiast!

Abandona esa idea, no va a funcionar.

B1

Zrezygnuj z tego pomysłu; to nie zadziała.

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesabandonaran
yoabandonara
abandonaras
vosotrosabandonarais
nosotrosabandonáramos
él/ella/ustedabandonara

present

ellos/ellas/ustedesabandonen
yoabandone
abandones
vosotrosabandonéis
nosotrosabandonemos
él/ella/ustedabandone

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesabandonaron
yoabandoné
abandonaste
vosotrosabandonasteis
nosotrosabandonamos
él/ella/ustedabandonó

imperfect

ellos/ellas/ustedesabandonaban
yoabandonaba
abandonabas
vosotrosabandonabais
nosotrosabandonábamos
él/ella/ustedabandonaba

present

ellos/ellas/ustedesabandonan
yoabandono
abandonas
vosotrosabandonáis
nosotrosabandonamos
él/ella/ustedabandona

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: abandona

Pytanie 1 z 1

Jeśli widzisz znak '¡Abandona el área!', co powinieneś zrobić?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z dawnego francuskiego wyrażenia 'à bandon', które oznaczało dawanie komuś władzy nad sobą lub prawa do karania. Z czasem przekształciło się w ideę całkowitego opuszczenia kogoś lub czegoś.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: abandonFrench: abandonner

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'abandona' a 'abandonó'?

Znaki akcentu zmieniają czas! 'Abandona' (bez akcentu) oznacza, że dzieje się teraz (on opuszcza) lub jest to rozkaz. 'Abandonó' (z akcentem) oznacza, że już się wydarzyło (on opuścił).