Inklingo

agresividad

ah-greh-see-bee-DAHDaɡɾesiβiˈdad

agresividad znaczy agresywność po hiszpańsku (jako cecha osobowości lub zachowanie).

agresywność, agresja

Również: zapał, śmiałość
Mały czerwony ptak z napuszonymi piórami i ostrym spojrzeniem, stojący w obronnej i asertywnej postawie.

📝 W użyciu

No me gusta la agresividad de ese perro.

A1

Nie podoba mi się agresywność tego psa.

El equipo mostró mucha agresividad en el segundo tiempo.

B1

Drużyna wykazała się dużym zapałem (agresywnością) w drugiej połowie.

Es importante manejar la agresividad en el trabajo.

B2

Ważne jest, aby zarządzać agresją w miejscu pracy.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • pasividad (bierność)
  • mansedumbre (łagodność/pokora)

Częste kolokacje

  • agresividad al volanteagresja drogowa
  • agresividad comercialagresywny marketing/zacięcie biznesowe
  • muestras de agresividadoznaki agresji

Idiomy i wyrażenia

  • agresividad pasivazachowywanie się wrogo, ale w sposób pośredni

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: agresividad

Pytanie 1 z 3

Który z poniższych sposobów jest poprawny, aby powiedzieć „agresywność” po hiszpańsku?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od łacińskiego słowa 'aggressio', które oznacza akt ataku lub zbliżania się do kogoś z wrogością.

Pierwsze odnotowanie: 18th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: agressivitéItalian: aggressivitàPortuguese: agressividade

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'agresividad' zawsze jest czymś złym w języku hiszpańskim?

Niekoniecznie. Chociaż często odnosi się do wrogości, w kontekście biznesowym lub sportowym opisuje zapał osoby i jej proaktywną, konkurencyjną naturę.

Jak tworzy się liczbę mnogą od 'agresividad'?

Zmień końcówkę '-d' na '-des': 'agresividades'. Jednak podobnie jak 'happiness' po angielsku, zazwyczaj używa się jej w liczbie pojedynczej.

Czy można użyć 'agresividad' w odniesieniu do agresji drogowej?

Tak! Powszechnym zwrotem na agresję drogową jest 'agresividad al volante'.