almuerzo
“almuerzo” znaczy “obiad” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
obiad
Również: posiłek w środku dnia
📝 W użyciu
¿A qué hora es el almuerzo?
A1O której godzinie jest obiad?
Necesito preparar mi almuerzo antes de salir.
A2Muszę przygotować swój obiad przed wyjściem.
El menú del almuerzo de hoy es pollo con arroz.
B1Dzisiejsze menu obiadowe to kurczak z ryżem.
jem obiad
Również: spożywam obiad
📝 W użyciu
Yo siempre almuerzo con mis compañeros de trabajo.
A1Zawsze jem obiad z moimi współpracownikami.
Hoy no almuerzo en casa, saldré con mi madre.
A2Dziś nie jem obiadu w domu; wyjdę z mamą.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Często mylone z
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: almuerzo
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa rzeczownikowej formy 'almuerzo'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od starohiszpańskiego czasownika 'almorzar', który wyewoluował z łaciny wulgarnej 'admordium', oznaczającego krótki posiłek lub 'pierwszy kęs'. Rdzeń oznaczał 'przerwać post'.
Pierwsze odnotowanie: Around the 10th or 11th century (as the verb form)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'almuerzo' to to samo co 'comida'?
'Almuerzo' oznacza konkretnie 'obiad' (posiłek w środku dnia). 'Comida' to bardziej ogólne słowo, które może oznaczać 'jedzenie' lub 'posiłek' w ogóle. Jednak w Hiszpanii i niektórych innych regionach 'la comida' jest powszechnie używane do określenia 'obiadu', ponieważ jest to główny posiłek dnia.
Skąd mam wiedzieć, czy użyć formy rzeczownikowej czy czasownikowej?
Jeśli mówisz o samym posiłku (jedzeniu lub wydarzeniu), użyj rzeczownika ('El almuerzo fue delicioso'). Jeśli opisujesz czynność jedzenia tego posiłku, użyj formy czasownikowej ('Yo almuerzo a la una').

