aparta
“aparta” znaczy “odsuwa” po hiszpańsku (fizyczne przesuwanie przedmiotu lub osoby).
odsuwa, odsuń się!
Również: odkłada na bok, oddziela
📝 W użyciu
Ella aparta las cortinas para que entre el sol.
A2Odsłania zasłony, żeby wpuścić słońce.
¡Aparta! No puedo ver la televisión.
A1Odsuń się! Nie widzę telewizji.
Él siempre aparta un poco de dinero para sus viajes.
B1On zawsze odkłada trochę pieniędzy na swoje podróże.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: aparta
Pytanie 1 z 2
Jeśli chcesz szybko powiedzieć przyjacielowi, żeby zszedł ci z drogi, co powiesz?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Od hiszpańskiego czasownika 'apartar', który pochodzi od 'a-' (w kierunku) i 'parte' (część/bok), pierwotnie oznaczającego odłożenie na bok.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'aparta' różni się od 'apártate'?
Tak. 'Aparta' zazwyczaj odnosi się do przesuwania czegoś innego (np. krzesła), podczas gdy 'apártate' jest używane, gdy mówimy komuś, żeby przesunął swoje własne ciało.