auto
“auto” znaczy “samochód” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
samochód
Również: automobil
📝 W użyciu
Mi auto nuevo es de color rojo.
A1Mój nowy samochód jest czerwony.
¿Dónde estacionaste el auto?
A2Gdzie zaparkowałeś samochód?
Vamos a necesitar un auto más grande para la familia.
B1Będziemy potrzebować większego samochodu dla rodziny.
nakaz
Również: postanowienie sądowe, orzeczenie
📝 W użyciu
El juez emitió un auto de procesamiento contra el acusado.
C1Sędzia wydał nakaz aresztowania oskarżonego.
El abogado está estudiando el auto para preparar la apelación.
C2Prawnik analizuje orzeczenie, aby przygotować apelację.
auto
Również: sztuka moralitetowa
📝 W użyciu
En clase de literatura, estudiamos el 'Auto de los Reyes Magos'.
C2Na lekcji literatury studiowaliśmy 'Auto de los Reyes Magos' (Pastorałka o Trzech Królach).
Calderón de la Barca es famoso por sus autos sacramentales.
C2Calderón de la Barca jest słynny ze swoich autos sacramentales (sztuk sakramentalnych).
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: auto
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa słowa 'auto' w znaczeniu 'samochód'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo 'auto' ma dwa różne pochodzenia. W znaczeniu 'samochód' jest to skrócenie od grecko-łacińskiego słowa 'automóvil', oznaczającego 'samobieżny'. W znaczeniach prawnym i teatralnym pochodzi od łacińskiego słowa 'actus', oznaczającego 'akt' lub 'czyn'.
Pierwsze odnotowanie: 19th century (for car), 13th century (for legal/theatrical act)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy lepiej używać 'auto', 'coche', czy 'carro'?
To zależy od miejsca! Słowo 'auto' jest powszechnie rozumiane prawie wszędzie, co czyni je bezpiecznym wyborem. 'Coche' to główne słowo w Hiszpanii. 'Carro' jest bardzo powszechne w wielu częściach Ameryki Łacińskiej (np. Meksyk, Kolumbia i Ameryka Środkowa). W razie wątpliwości zacznij od 'auto'.
Dlaczego 'auto' jest rodzaju męskiego, skoro kończy się na '-o' jak 'mano' (które jest żeńskie)?
'Auto' jest rodzaju męskiego, ponieważ jest to skrócona wersja 'el automóvil', które jest rzeczownikiem rodzaju męskiego. Większość rzeczowników kończących się na '-o' jest rodzaju męskiego, ale istnieje kilka znanych wyjątków, takich jak 'la mano' (dłoń) i 'la foto' (skrót od 'la fotografía').


