ayer
“ayer” znaczy “wczoraj” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wczoraj

📝 W użyciu
Ayer fui al cine.
A1Wczoraj poszedłem do kina.
¿Qué comiste ayer?
A1Co jadłeś wczoraj?
La reunión fue ayer por la tarde.
A2Spotkanie było wczoraj po południu.
wczoraj
Również: przeszłość
📝 W użyciu
El ayer ya no importa, solo el presente.
B2Przeszłość już się nie liczy, tylko teraźniejszość.
No podemos vivir en el ayer.
C1Nie możemy żyć wczoraj (w przeszłości).
🗣️ Ćwicz w łamańcu językowym
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: ayer
Pytanie 1 z 2
Które zdanie jest najbardziej naturalnym sposobem powiedzenia „Widziałem Marię wczoraj wieczorem”?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi z łacińskiego wyrażenia 'ad heri', które dosłownie oznacza 'o wczoraj' lub 'na wczoraj'. Z czasem oba słowa połączyły się, tworząc 'ayer', którego używamy dzisiaj.
Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'ayer' a 'anoche'?
'Ayer' odnosi się do całego 24-godzinnego okresu dnia poprzedzającego dzisiejszy. 'Anoche' odnosi się konkretnie do wieczornej lub nocnej części tego dnia. Możesz więc powiedzieć 'Ayer por la mañana...' (Wczoraj rano...), ale na 'wczoraj wieczorem' powiesz po prostu 'Anoche...'.
Jak powiedzieć „przedwczoraj”?
To kolejne przydatne słowo: 'anteayer'. Dosłownie łączy 'ante' (przed) i 'ayer' (wczoraj).

