Inklingo

billete

bee-YEH-tehbiˈʎe.te

billete znaczy banknot po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

banknot

Również: banknot, pieniądze papierowe
MexicoSpain
Pojedynczy, stylizowany zielony banknot z prostą ilustracją portretu, symbolizujący pieniądze papierowe.

📝 W użyciu

Perdí un billete de diez euros en la calle.

A1

Zgubiłem dziesięcioeuro banknot na ulicy.

¿Tienes cambio para un billete de cincuenta?

A2

Masz drobne na pięćdziesięciozłotowy banknot?

Prefiero pagar con tarjeta que con billetes.

A2

Wolę płacić kartą niż gotówką/banknotami.

Powiązania słów

Synonimy

  • papel moneda (pieniądze papierowe)

Antonimy

Częste kolokacje

  • billete falsofałszywy banknot
  • cambiar un billeterozmienić banknot (dostać drobne)

Idiomy i wyrażenia

  • tener billetebyć bogatym lub zamożnym

bilet

Również: los
Mexico / Central AmericaSpain
Mały, prostokątny biały bilet podróżny z prostym kolorowym paskiem i perforowaną krawędzią, sugerujący bilet komunikacji miejskiej.

📝 W użyciu

Necesito comprar un billete de tren a Madrid.

A2

Muszę kupić bilet kolejowy do Madrytu.

Perdimos el avión porque no encontramos nuestros billetes.

B1

Spóźniliśmy się na samolot, bo nie mogliśmy znaleźć naszych biletów.

Compré un billete de lotería con la esperanza de ganar.

B2

Kupiłem los na loterii, mając nadzieję na wygraną.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • billete de ida y vueltabilet w obie strony
  • billete de aviónbilet lotniczy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: billete

Pytanie 1 z 2

Którego słowa najprawdopodobniej użyłaby osoba mówiąca po hiszpańsku, kupując bilet na podróż do innego miasta?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od francuskiego 'billet', które oznacza 'pisemną notatkę lub mały dokument'. Pierwotnie odnosiło się do każdego oficjalnego dokumentu papierowego, dlatego dziś oznacza zarówno 'banknot', jak i 'bilet'.

Pierwsze odnotowanie: 17th century (in Spanish)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: billetItalian: biglietto

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

¿Billete vs. Boleto?

W Hiszpanii preferowane jest słowo 'billete' zarówno na pieniądze, jak i na bilety podróżne. W dużej części Ameryki Łacińskiej 'boleto' jest częściej używane na bilety (szczególnie autobusowe lub ogólne), podczas gdy 'billete' jest zarezerwowane dla pieniędzy papierowych lub czasami biletów lotniczych.

Czy 'billete' to gotówka?

Konkretnie odnosi się do pieniędzy papierowych (banknotów). Ogólnym określeniem gotówki lub pieniędzy jest 'dinero' lub 'efectivo' (gotówka).