Inklingo

casualidad

kah-soo-ah-lee-DADHkaswaliˈðað

casualidad znaczy zbieg okoliczności po hiszpańsku (Nieoczekiwane spotkanie lub wydarzenie.).

zbieg okoliczności, przypadek

Również: łut szczęścia, przypadek
Mexico
Wysokiej jakości, prosta, kolorowa ilustracja z książki dla dzieci, przedstawiająca dwie wyraźne postacie, jedną w zielonym kapeluszu, drugą w niebieskim szaliku, patrzące ze zdziwieniem, jak przypadkowo zderzają się ramionami, idąc ścieżką, co symbolizuje zbieg okoliczności.

📝 W użyciu

¡Qué casualidad! Estaba pensando en ti.

A2

Co za zbieg okoliczności! Właśnie o tobie myślałem/myślałam.

Encontré las llaves perdidas por pura casualidad.

B1

Znalazłem zgubione klucze czystym przypadkiem.

Si ves a mi hermano, ¿podrías decirle que me llame? Solo si es casualidad.

B2

Jeśli spotkasz mojego brata, czy możesz mu powiedzieć, żeby do mnie zadzwonił? Tylko jeśli przypadkiem go spotkasz.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • intención (intencja)
  • propósito (cel)

Częste kolokacje

  • por casualidadprzypadkiem / przez przypadek
  • pura casualidadczysty przypadek

Idiomy i wyrażenia

  • Dejar algo a la casualidadZostawić coś losowi lub przypadkowi; nie planować tego.

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: casualidad

Pytanie 1 z 1

Jak zapytasz, czy ktoś coś znalazł, nie szukając tego?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
casual(zwykły, przypadkowy (przymiotnik))Przymiotnik
casualmente(przypadkowo (przysłówek))Przysłówek
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa *casualis*, oznaczającego 'dotyczący przypadku lub losu', które z kolei pochodzi od *casus* ('upadek, przypadek, wypadek'). Hiszpańskie słowo podkreśla nieoczekiwany charakter zdarzeń.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish (around the 13th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: casualidadeFrench: casualité

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'casualidad' to to samo co 'luck' (szczęście)?

Nie do końca. 'Casualidad' to samo nieoczekiwane wydarzenie (zbieg okoliczności). 'Luck' to 'suerte' i odnosi się do dobrego lub złego losu wynikającego z wydarzenia. Możesz mieć 'casualidad' (przypadkowe spotkanie), które skutkuje dobrą 'suerte' (dobrym szczęściem).

Czy mogę użyć 'casualidad' do opisania czyichś ubrań?

Nie. Do opisu nieformalnych ubrań Hiszpanie używają przymiotnika 'casual' (np. ropa casual). 'Casualidad' odnosi się tylko do pojęcia przypadku lub zbiegu okoliczności.