Inklingo

cierra

syé-rrahˈsjera

cierra znaczy zamyka po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

zamyka, zamknąć

CzasownikA1irregular (stem-changing e > ie) ar
Uproszczona ilustracja osoby w czerwonej koszulce delikatnie zamykającej jasnoniebieskie drzwi jedną ręką.
infinitivecerrar
gerundcerrando
past Participlecerrado

📝 W użyciu

La oficina cierra a las cinco y media todos los días.

A1

Biuro zamyka się o wpół do szóstej każdego dnia.

Él siempre cierra los ojos para concentrarse.

A1

On zawsze zamyka oczy, żeby się skoncentrować.

¿A qué hora cierra usted la tienda?

A2

O której godzinie Pan/Pani zamyka sklep?

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • cierra la sesiónwylogowuje się

Zamknij!, Zamknij!

CzasownikA1irregular (stem-changing e > ie) arneutral/informal
SpainLatin America
Zbliżenie na dużą, kreskówkową dłoń mocno zamykającą żółtą ramę okienną, ilustrującą polecenie.

📝 W użyciu

¡Cierra la boca cuando comes!

A1

Zamknij usta, kiedy jesz!

Cierra la caja fuerte antes de irte, por favor.

A2

Zamknij sejf, zanim pójdziesz, proszę.

Powiązania słów

Antonimy

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedcierra
yocierro
cierras
ellos/ellas/ustedescierran
nosotroscerramos
vosotroscerráis

imperfect

él/ella/ustedcerraba
yocerraba
cerrabas
ellos/ellas/ustedescerraban
nosotroscerrábamos
vosotroscerrabais

preterite

él/ella/ustedcerró
yocerré
cerraste
ellos/ellas/ustedescerraron
nosotroscerramos
vosotroscerrasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcierre
yocierre
cierres
ellos/ellas/ustedescierren
nosotroscerremos
vosotroscerréis

imperfect

él/ella/ustedcerrara/cerrase
yocerrara/cerrase
cerraras/cerrases
ellos/ellas/ustedescerraran/cerrasen
nosotroscerráramos/cerrásemos
vosotroscerrarais/cerraseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: cierra

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'cierra' jako bezpośredniego polecenia?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Czasownik 'cerrar' (a tym samym 'cierra') pochodzi od łacińskiego czasownika pospolitego *serrare*, który oznaczał 'zasuwać' lub 'zasuwać na klucz' coś zamkniętego. Samo to słowo jest powiązane z łacińskim słowem *sera* (zasuwa lub rygiel).

Pierwsze odnotowanie: 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: cerrarItalian: serrare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

¿Por qué 'cierra' y no 'cerra'?

'Cierra' to czasownik nieregularny. W języku hiszpańskim wiele czasowników zmienia swoją wewnętrzną samogłoskę w czasie teraźniejszym (nazywa się to zmianą rdzenia). 'e' w 'cerrar' staje się 'ie', gdy pada na nią akcent, co ma miejsce w formie 'cierra'.

Kiedy powinienem używać 'cierra', a kiedy 'cierre'?

Używaj 'cierra', mówiąc o tym, co robi 'on, ona lub to', lub wydając nieformalne polecenie przyjacielowi ('tú'). Używaj 'cierre', mówiąc o tym, co robi 'Pan/Pani' (usted), lub wydając formalne polecenie ('usted').