ciertas
“ciertas” znaczy “pewne” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
pewne, jakieś
Również: kilka
📝 W użyciu
Necesitamos revisar ciertas cláusulas del contrato.
A2Musimy przejrzeć pewne klauzule umowy.
Ciertas personas siempre llegan tarde a las reuniones.
B1Pewne osoby zawsze spóźniają się na spotkania.
Hay ciertas cosas que es mejor no preguntar.
A2Są pewne rzeczy, o które lepiej nie pytać.
prawdziwe, pewne
Również: poprawne
📝 W użyciu
Necesitamos pruebas ciertas antes de hacer una acusación.
B1Potrzebujemy prawdziwych/pewnych dowodów, zanim złożymy oskarżenie.
Las noticias ciertas sobre el evento se publicarán mañana.
B2Prawdziwe/dokładne wiadomości o wydarzeniu zostaną opublikowane jutro.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: ciertas
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'ciertas' w znaczeniu 'prawdziwe' lub 'dokładne'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *certus*, oznaczającego 'pewny', 'stały' lub 'ustalony'. Hiszpańskie słowo 'ciertas' zachowuje pierwotne znaczenie pewności (gdy znajduje się po rzeczowniku) i rozwinęło pochodne znaczenie odnoszące się do nieokreślonej, ale konkretnej grupy (gdy znajduje się przed rzeczownikiem).
Pierwsze odnotowanie: 12th century (as 'cierto')
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Skąd mam wiedzieć, czy 'ciertas' oznacza 'prawdziwe' czy 'jakieś'?
Pozycja słowa to klucz! Jeśli 'ciertas' znajduje się *przed* rzeczownikiem (Ciertas reglas), oznacza 'jakieś' lub 'nieokreślone'. Jeśli znajduje się *po* rzeczowniku (Reglas ciertas), oznacza 'prawdziwe' lub 'poprawne'. Ta prosta zasada dotyczy wszystkich form 'cierto/a/os/as'.
Dlaczego 'ciertas' jest zawsze w rodzaju żeńskim i liczbie mnogiej?
'Ciertas' to forma żeńska liczby mnogiej przymiotnika 'cierto'. Należy jej używać tylko wtedy, gdy opisuje rzeczowniki rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej, takie jak 'cosas' (rzeczy), 'reglas' (zasady) lub 'amigas' (przyjaciółki).

