comas
“comas” znaczy “przecinki” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
przecinki
Również: przecinki dziesiętne
📝 W użyciu
Esta frase tiene demasiadas comas.
A2To zdanie ma za dużo przecinków.
En España, usamos comas para los decimales, como 3,5.
B1W Hiszpanii używamy przecinków dziesiętnych, jak 3,5.
nie jedz, żebyś jadł
Również: jedz wszystko
📝 W użyciu
No comas eso, está malo.
A1Nie jedz tego, jest zepsute.
Espero que comas mucho en la fiesta.
A2Mam nadzieję, że zjesz dużo na imprezie.
Dudo que comas verduras hoy.
B1Wątpię, żebyś dzisiaj jadł warzywa.
śpiączki

📝 W użyciu
Los doctores estudian diferentes tipos de comas.
C1Lekarze badają różne rodzaje śpiączek.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: comas
Pytanie 1 z 2
Jak powiesz przyjacielowi 'Nie jedz jabłka'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z różnych korzeni greckich i łacińskich. Znak interpunkcyjny 'coma' pochodzi od greckiego 'komma' (kawałek odcięty), podczas gdy medyczna 'coma' pochodzi od greckiego 'kōma' (głęboki sen). Czasownik 'comas' pochodzi od łacińskiego 'comedere' (zjeść).
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'comas' to to samo co 'comes'?
Nie. 'Comes' odnosi się do faktów (Ty jesz). 'Comas' służy do rozkazów (Nie jedz) lub życzeń (Mam nadzieję, że jesz).
Dlaczego Hiszpanie używają 'comas' w liczbach?
Jest to konwencja regionalna. Tam, gdzie anglojęzyczni używają kropki dziesiętnej (2.5), wielu Hiszpanów używa przecinka dziesiętnego (2,5).


