comenzado
“comenzado” znaczy “rozpoczęty” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
rozpoczęty, zaczęty
Również: rozpoczęty
📝 W użyciu
Ya hemos comenzado la clase de hoy.
A1Rozpoczęliśmy już dzisiejszą lekcję.
Ella había comenzado a leer el libro antes del viaje.
B1Zaczęła czytać książkę przed podróżą.
Si hubieras comenzado antes, terminarías a tiempo.
B2Gdybyś zaczął wcześniej, skończyłbyś na czas.
rozpoczęty, w toku
Również: rozpoczęty
📝 W użyciu
El proyecto comenzado requiere mucha atención.
B1Rozpoczęty projekt wymaga wiele uwagi.
La reunión estaba comenzada cuando llegamos.
B1Spotkanie było w toku (rozpoczęte), gdy przybyliśmy.
Las obras ya comenzadas no se pueden detener.
B2Rozpoczętych prac nie można zatrzymać.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: comenzado
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'comenzado' jako części czasu perfect?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Czasownik 'comenzar' wyewoluował z łaciny ludowej *cominitiare*, która z kolei pochodzi od przedrostka *con-* (oznaczającego 'razem' lub 'z') i *initiare* (oznaczającego 'rozpoczynać' lub 'inicjować'). Tak więc dosłownie oznacza to 'rozpocząć coś razem' lub 'dokonać wspólnego początku'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'comenzado' a 'empezado'?
Oznaczają dokładnie to samo ('rozpoczęty' lub 'zaczęty'). 'Comenzado' jest często uważane za nieco bardziej formalne lub preferowane w niektórych regionach, ale w większości kontekstów można ich używać zamiennie.
Dlaczego 'comenzado' nie zmienia swojej końcówki, gdy jest używane z 'haber'?
Kiedy 'comenzado' działa z 'haber' (tworząc czasy takie jak 'zacząłem'), działa jak stały, niezmienny blok czynności. Tylko czasownik 'haber' zmienia się, aby powiedzieć nam, kto wykonał czynność. Końcówka zmienia się tylko wtedy, gdy jest używany jako przymiotnik opisowy.

