Inklingo

compro

KOM-pro'kom.pɾo

compro znaczy Kupuję po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

Kupuję, Kupuję

Również: Nabywam
CzasownikA1regular ar
Scena na stoisku targowym, gdzie klient wymienia monetę na jedno czerwone jabłko od sprzedawcy.
infinitivecomprar
gerundcomprando
past Participlecomprado

📝 W użyciu

Compro pan fresco todas las mañanas.

A1

Kupuję świeży chleb każdego ranka.

¿Qué haces? Compro los boletos para el concierto.

A2

Co robisz? Kupuję bilety na koncert.

Siempre compro regalos para mi familia en este almacén.

A1

Zawsze kupuję prezenty dla mojej rodziny w tym domu towarowym.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • Compro en líneaKupuję online
  • Compro baratoKupuję tanio

Wierzę (w to)

Również: Daję się nabrać (na to)
CzasownikB2regular arinformal
Uśmiechnięta osoba przyjmująca świecącą żarówkę, symbolizującą zaakceptowaną ideę, z ręki innej osoby.
infinitivecomprar
gerundcomprando
past Participlecomprado

📝 W użyciu

No compro tu historia. ¿Hay otra razón?

B2

Nie wierzę w twoją historię. Czy jest inny powód?

Esa teoría es ridícula, yo no la compro.

C1

Ta teoria jest niedorzeczna, nie wierzę w nią.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • No compro esa excusaNie wierzę w to usprawiedliwienie

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedcompra
yocompro
compras
ellos/ellas/ustedescompran
nosotroscompramos
vosotroscompráis

imperfect

él/ella/ustedcompraba
yocompraba
comprabas
ellos/ellas/ustedescompraban
nosotroscomprábamos
vosotroscomprabais

preterite

él/ella/ustedcompró
yocompré
compraste
ellos/ellas/ustedescompraron
nosotroscompramos
vosotroscomprasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcompre
yocompre
compres
ellos/ellas/ustedescompren
nosotroscompremos
vosotroscompréis

imperfect

él/ella/ustedcomprara/comprase
yocomprara/comprase
compraras/comprases
ellos/ellas/ustedescompraran/comprasen
nosotroscompráramos/comprásemos
vosotroscomprarais/compraseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: compro

Pytanie 1 z 2

Które polskie zdanie NIE MOŻE być przetłumaczone za pomocą 'compro'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
rompotropo
📚 Etymologia

Czasownik 'comprar' pochodzi od łacińskiego czasownika *comparāre*, który oznaczał 'przygotowywać' lub 'pozyskiwać' poprzez porównanie lub wymianę. Z czasem znaczenie zawęziło się konkretnie do aktu nabywania czegoś za zapłatą.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Latin

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: comproItalian: comperare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jak powiedzieć 'Kupuję' w tej chwili?

Możesz po prostu użyć 'compro' (np. 'Compro una camisa'). Chociaż hiszpański ma również formę ciągłą ('estoy comprando'), prosty czas teraźniejszy 'compro' jest często używany nawet do czynności dziejących się w tej chwili.

Czy 'compro' to czasownik regularny?

Tak, 'compro' pochodzi od czasownika 'comprar', który jest w pełni regularnym czasownikiem zakończonym na '-ar'. Podlega wszystkim standardowym wzorcom koniugacji, co ułatwia naukę!