condena
“condena” znaczy “wyrok” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wyrok, skazanie
Również: potępienie
📝 W użyciu
La corte dictó una condena de diez años de prisión.
B1Sąd orzekł karę dziesięciu lat więzienia.
Su condena por fraude arruinó su carrera.
B2Jego skazanie za oszustwo zrujnowało jego karierę.
El presidente expresó su condena por los actos de violencia.
C1Prezydent wyraził swoje potępienie aktów przemocy.
skazać, potępiać
Również: uznać za winnego
📝 W użyciu
La comunidad internacional condena estos actos de terror.
B2Społeczność międzynarodowa potępia te akty terroru.
El juez siempre condena a los culpables.
B1Sędzia zawsze skazuje winnych.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: condena
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'condena' jako rzeczownika (kary)?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *condemnare*, które oznaczało 'ogłosić winnym' lub 'skazać'. Od tego czasu zachowało swoje silne znaczenie prawne i moralne.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'condena' jest używane tylko w terminologii prawniczej?
Nie. Chociaż jest silnie związane z wyrokami sądowymi i skazaniami, 'condena' może być również używane w formalnej mowie lub piśmie do oznaczenia silnej dezaprobaty moralnej lub potępienia działania lub idei.
Skąd mam wiedzieć, czy 'condena' to rzeczownik czy czasownik?
Spójrz na otaczające słowa. Jeśli poprzedza je 'la' lub 'una' (ta/pewna), jest to rzeczownik. Jeśli występuje po podmiocie takim jak 'él', 'ella' lub 'usted' (on, ona lub Pan/Pani), jest to forma czasownika oznaczająca 'potępia' lub 'skazuje'.

