conllevar
“conllevar” znaczy “wiązać się z” po hiszpańsku (logiczne lub nieuniknione konsekwencje).
wiązać się z
Również: pociągać za sobą, nieść ze sobą
📝 W użyciu
Ser padre conlleva mucha responsabilidad.
B1Bycie rodzicem wiąże się z dużą odpowiedzialnością.
Esta decisión conlleva un gran riesgo financiero.
B2Ta decyzja pociąga za sobą wielkie ryzyko finansowe.
El progreso tecnológico conlleva cambios profundos en la sociedad.
C1Postęp technologiczny niesie ze sobą głębokie zmiany w społeczeństwie.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: conllevar
Pytanie 1 z 3
Które zdanie jest najbardziej naturalnym użyciem 'conllevar'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Utworzone przez połączenie przedrostka 'con-' (razem/z) i czasownika 'llevar' (z łacińskiego 'levāre', podnosić lub unosić). Dosłownie sugeruje, że jedna rzecz jest 'niesiona razem' z inną.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć 'conllevar' w odniesieniu do przedmiotów fizycznych?
Nie. W przypadku przedmiotów fizycznych używaj 'llevar'. 'Conllevar' odnosi się wyłącznie do rzeczy abstrakcyjnych, takich jak ryzyko, odpowiedzialność czy konsekwencje.
Czy jest to częste słowo w codziennej rozmowie?
Jest nieco formalne. Usłyszysz je na spotkaniach w pracy, w wiadomościach lub podczas omawiania poważnych tematów, ale rzadziej podczas luźnych rozmów z przyjaciółmi.
Czy ma jakieś nieregularne formy?
Nie, 'conllevar' jest doskonale regularnym czasownikiem zakończonym na -ar. Podąża za tym samym wzorem co 'hablar' lub 'cantar'.