Inklingo

continua

kohn-TEE-nwahkonˈtinwa

continua znaczy ciągły po hiszpańsku (nieprzerwany).

ciągły

Również: trwający, nieustanny
Jasnoczerwona wstążka wijąca się nieprzerwanie przez zielone trawiaste pole, płynnie przechodząca od pierwszego planu do tła bez żadnych przerw.

📝 W użyciu

La lluvia fue continua durante toda la noche.

B1

Deszcz padał bez przerwy przez całą noc.

La empresa requiere una mejora continua de sus procesos.

B2

Firma wymaga ciągłego doskonalenia swoich procesów.

En la carretera, una línea continua prohíbe adelantar.

B1

Na drodze ciągła linia zabrania wyprzedzania.

Necesitamos energía continua para mantener el sistema encendido.

B2

Potrzebujemy ciągłego zasilania, aby utrzymać system włączony.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • intermitente (przerywany)
  • pausada (przerwany)

Częste kolokacje

  • línea continualinia ciągła (oznaczenie drogowe)
  • formación continuakształcenie ustawiczne
  • atención continuaciągła uwaga

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: continua

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'continua' (przymiotnika)?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
mutuaestatua
📚 Etymologia

Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *continuus*, oznaczającego 'nieprzerwany' lub 'połączony'. Hiszpańskie słowo bardzo konsekwentnie zachowało swoje znaczenie na przestrzeni czasu, opisując wszystko, co płynie bez zatrzymywania się.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: continuousItalian: continua

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'continua' a 'continúa'?

'Continua' (bez akcentu) to żeńskie słowo opisujące, oznaczające 'ciągły' (np. 'una lluvia continua'). 'Continúa' (z akcentem) to forma czasownika oznaczająca 'on/ona/ono kontynuuje' lub grzecznościowe polecenie 'Kontynuuj!'

Kiedy powinienem używać 'continua' zamiast 'continuo'?

Używasz 'continua', gdy słowo, które opisuje, jest rodzaju żeńskiego (jak 'vida' lub 'luz'). Używasz 'continuo', gdy słowo jest rodzaju męskiego (jak 'trabajo' lub 'flujo').