correa
“correa” znaczy “pasek” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
pasek, smycz
Również: pasek do zegarka, pas
📝 W użyciu
No encuentro la correa del perro.
A1Nie mogę znaleźć smyczy dla psa.
La correa de mi reloj es de cuero negro.
A2Mój pasek do zegarka jest wykonany z czarnej skóry.
Sujeta la maleta con una correa fuerte.
B1Zabezpiecz walizkę mocnym paskiem.
pasek
Również: taśmociąg
📝 W użyciu
Tengo que cambiar la correa de distribución del coche.
B2Muszę wymienić pasek rozrządu w samochodzie.
Las maletas están saliendo por la correa transportadora.
B2Walizki wyjeżdżają na taśmociągu.
cierpliwość, gruba skóra

📝 W użyciu
Para ser profesor, hay que tener mucha correa.
C1Aby być nauczycielem, trzeba mieć dużo cierpliwości.
No te enfades, ¡ten un poco de correa!
C1Nie gniewaj się, bądź trochę bardziej odporny na żarty!
Vocabulary Collections
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: correa
Pytanie 1 z 2
Jakie jest najczęstsze zastosowanie słowa 'correa' w codziennym kontekście?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'corrigia', które oznaczało skórzany pasek lub sznurowadło.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć słowa 'correa' na pas do spodni?
Tak, możesz, zwłaszcza jeśli jest to prosty skórzany pasek. Jednak 'cinturón' jest bardziej specyficznym i powszechnym słowem na modny pas do ubrania.
Jaka jest różnica między 'correa' a 'cinta'?
'Correa' zazwyczaj oznacza mocniejszy, funkcjonalny pasek (np. skórzany lub z grubego nylonu), podczas gdy 'cinta' zazwyczaj odnosi się do cieńszej wstążki, taśmy lub materiałowej opaski.


