cree
“cree” znaczy “on/ona myśli” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
on/ona myśli, on/ona wierzy, pan/pani myśli/wierzy
Również: on/ona przypuszcza
📝 W użyciu
Ella cree que va a llover hoy.
A1Ona myśli, że dzisiaj będzie padać.
Mi hermano no me cree cuando le digo la verdad.
A2Mój brat mi nie wierzy, kiedy mówię mu prawdę.
¿Usted cree que es una buena idea?
A2Czy Pan/Pani myśli, że to dobry pomysł?
Cree en tus sueños.
B1Wierz w swoje marzenia.
on/ona wierzy w, pan/pani wierzy w
Również: on/ona ufa
📝 W użyciu
Mi abuela cree en los milagros.
B1Moja babcia wierzy w cuda.
Él no cree en la política.
B1On nie wierzy w politykę.
La entrenadora cree en su equipo.
A2Trener wierzy w swoją drużynę.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: cree
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie mówi 'On wierzy w magię'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'crēdere', które oznaczało 'ufać, wierzyć lub powierzać'. Zachowało bardzo podobne znaczenie przez tysiące lat.
Pierwsze odnotowanie: c. 950
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'cree' a 'piensa'?
Są bardzo podobne w wyrażaniu opinii ('on myśli'). 'Cree' często sugeruje wiarę, która może nie być oparta na twardych faktach, podczas gdy 'piensa' może sugerować bardziej aktywne myślenie lub rozumowanie. W codziennej rozmowie często są używane zamiennie. W języku polskim 'wierzyć' i 'myśleć' również mają subtelne różnice, ale często są używane zamiennie w kontekście opinii.
Czy 'cree' jest tylko dla 'on/ona/pan/pani'?
Przez większość czasu tak. Jest to forma dla 'él' (on), 'ella' (ona) i 'usted' (pan/pani - forma grzecznościowa). Jednak jest to również forma trybu rozkazującego dla 'tú' (ty - forma nieformalna). Na przykład, przyjaciel może powiedzieć: '¡Cree en ti mismo!' co oznacza 'Wierz w siebie!'. W języku polskim tryb rozkazujący dla 'ty' to 'wierz', a dla 'pan/pani' to 'niech pan/pani wierzy'.

