creyente
“creyente” znaczy “wierzący” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wierzący
Również: wierny
📝 W użyciu
Ella es una creyente muy activa en su comunidad.
B1Jest bardzo aktywną wierzącą w swojej społeczności.
Muchos creyentes visitan la catedral cada domingo.
B1Wielu wierzących odwiedza katedrę w każdą niedzielę.
No soy creyente, pero respeto todas las religiones.
B1Nie jestem wierzący, ale szanuję wszystkie religie.
wierzący, pobożny

📝 W użyciu
Crecí en una familia muy creyente.
B2Dorastałem w bardzo pobożnej rodzinie.
Es una persona creyente que reza todos los días.
B1Oni są wierzącymi osobami, które modlą się każdego dnia.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: creyente
Pytanie 1 z 3
Jak powiedzieć „Ona jest wierzącą” po hiszpańsku?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od hiszpańskiego czasownika „creer” (wierzyć), który pochodzi od łacińskiego „credere” (ufać lub wierzyć). Sufiks „-ente” jest dodawany, aby przekształcić czynność w osobę lub opis. W języku polskim podobną rolę pełni przyrostek „-ący”.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy „creyente” można używać w odniesieniu do rzeczy innych niż religia?
Tak, chociaż jest to najczęstsze w kontekstach religijnych, można być „creyente” w odniesieniu do filozofii, ruchu politycznego, a nawet konkretnej metody lub stylu życia.
Jaka jest różnica między „creyente” a „fiel”?
„Creyente” skupia się na akcie posiadania wiary (samej wierze), podczas gdy „fiel” (wierny) skupia się na lojalności i przestrzeganiu zasad lub tradycji tej wiary.
Czy „creyente” kiedykolwiek zmienia się na „creyentes”?
Tak! Aby utworzyć liczbę mnogą, po prostu dodaje się „-es”: „Los creyentes”.

