déjala
“déjala” znaczy “Pozwól jej odejść” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

📝 W użyciu
Ella ya se fue, déjala.
A2Ona już wyszła, pozwól jej odejść.
¡Déjala! No es tu problema.
A2Zostaw ją w spokoju! To nie twój problem.
Esa discusión es vieja, déjala ya.
B1Ta dyskusja jest stara, daj już spokój.

📝 W użyciu
La mochila está pesada. Déjala aquí.
A2Plecak jest ciężki. Zostaw go tutaj.
Ya no la quieres, déjala en el armario.
B1Nie chcesz tego już (np. kurtki), zostaw to w szafie.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: déjala
Pytanie 1 z 1
Jeśli mówisz przyjacielowi, żeby przestał kłócić się z siostrą, którego znaczenia 'déjala' używasz?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Utworzone od czasownika 'dejar', który pochodzi od łacińskiego 'laxāre' (rozluźniać, uwalniać). 'La' to żeński zaimek w bierniku z łacińskiego 'illam' (tamten). Oba słowa połączyły się w jedno polecenie.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish (as 'dexar') and pronoun combination is ancient.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego 'déjala' ma akcent?
Znak akcentu nad 'é' jest wymagany, ponieważ po dodaniu zaimka 'la' do rozkazu 'deja', słowo zyskuje dodatkową sylabę. Bez akcentu, akcent błędnie przesunąłby się na przedostatnią sylabę (*de-JA-la*). Akcent utrzymuje akcent na oryginalnej sylabie rozkazującej (*DÉ-ja-la*).
Jak powiedzieć 'Zostawmy ją'?
To byłaby forma rozkazująca dla *nosotros*: 'Dejémosla'. Pamiętaj, że akcent przesuwa się na nową akcentowaną sylabę (*DE-jé-mos-la*).

