debieron
“debieron” znaczy “musieli” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
musieli
Również: wy wszyscy musieliście, mieli zrobić
📝 W użyciu
Ellos debieron firmar el contrato antes del mediodía.
A2Musieli podpisać umowę przed południem.
Ustedes debieron avisar si el vuelo se retrasaba.
B1Wy wszyscy (formalnie) mieliście nas powiadomić, jeśli lot się opóźni.
Las niñas debieron estudiar más para el examen.
A2Dziewczyny musiały więcej uczyć się do egzaminu.
musieli
Również: prawdopodobnie
📝 W użyciu
No contestan el teléfono. Debieron salir de viaje.
B2Nie odbierają telefonu. Musieli wyjechać w podróż.
Los estudiantes no vinieron. Debieron enfermarse.
B2Studenci nie przyszli. Musieli zachorować.
były winne

📝 W użyciu
Ellos debieron diez mil dólares al banco.
B1Byli winni bankowi dziesięć tysięcy dolarów.
Los países debieron tributos al imperio romano.
B2Kraje były winne trybuty Imperium Rzymskiemu.
🔄 Koniugacje
indicative
preterite
present
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: debieron
Pytanie 1 z 1
Które polskie zdanie najlepiej oddaje znaczenie 'Ellos debieron estar cansados después del maratón'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Czasownik 'deber' pochodzi od łacińskiego czasownika *debere*, który oznaczał 'być winnym' lub 'być zobowiązanym'. Podstawowe znaczenie obowiązku pozostało silne przez całą historię języka hiszpańskiego.
Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'debieron' a 'debían'?
'Debieron' (czas przeszły dokonany) odnosi się do konkretnego obowiązku lub konieczności, która miała miejsce i została zakończona w określonym czasie: 'Musieli skończyć raport wczoraj'. 'Debían' (czas przeszły niedokonany) odnosi się do trwającego, zwyczajowego lub domniemanego obowiązku w przeszłości, często tłumaczonego jako 'Zwykle musieli' lub 'Powinni byli' (gdy wyraża żal).


