Inklingo

desatar

deh-sah-tahrdesaˈtaɾ

desatar znaczy rozwiązać po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

rozwiązać

Również: rozpiąć
CzasownikA2regular ar
Zbliżenie dłoni rozwiązującej prosty węzeł na grubym sznurze.
gerunddesatando
past Participledesatado
infinitivedesatar

📝 W użyciu

Por favor, desata los cordones de tus zapatos.

A1

Proszę, rozwiąż swoje sznurówki.

No puedo desatar este nudo porque está muy apretado.

A2

Nie mogę rozwiązać tego węzła, bo jest bardzo mocny.

Ella desató el paquete con mucho cuidado.

B1

Bardzo ostrożnie rozpięła paczkę.

Powiązania słów

Synonimy

  • desanudar (rozwiązać węzeł)

Antonimy

  • atar (wiązać)
  • anudar (zawiązać węzeł)

Częste kolokacje

  • desatar los cordonesrozwiązać sznurówki
  • desatar un nudorozwiązać węzeł

wywołać

Również: rozpętać
CzasownikB2regular ar
Dramatyczna chmura burzowa z jasną błyskawicą uderzającą w ciemny krajobraz.
gerunddesatando
past Participledesatado
infinitivedesatar

📝 W użyciu

Sus palabras desataron una gran polémica.

B2

Jego słowa wywołały wielką kontrowersję.

La noticia desató el pánico entre los ciudadanos.

B2

Wiadomość rozpętała panikę wśród obywateli.

Se desató una tormenta terrible anoche.

C1

Straszliwa burza rozpętała się zeszłej nocy.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • desatar la irawywołać gniew
  • desatar una guerrarozpocząć/wywołać wojnę
  • desatar una crisiswywołać kryzys

Idiomy i wyrażenia

  • desatar la lenguaZacząć dużo mówić, często ujawniając sekrety

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdesataran
yodesatara
desataras
vosotrosdesatarais
nosotrosdesatáramos
él/ella/usteddesatara

present

ellos/ellas/ustedesdesaten
yodesate
desates
vosotrosdesatéis
nosotrosdesatemos
él/ella/usteddesate

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdesataron
yodesaté
desataste
vosotrosdesatasteis
nosotrosdesatamos
él/ella/usteddesató

imperfect

ellos/ellas/ustedesdesataban
yodesataba
desatabas
vosotrosdesatabais
nosotrosdesatábamos
él/ella/usteddesataba

present

ellos/ellas/ustedesdesatan
yodesato
desatas
vosotrosdesatáis
nosotrosdesatamos
él/ella/usteddesata

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: desatar

Pytanie 1 z 3

Które zdanie poprawnie używa 'desatar' w odniesieniu do czynności fizycznej?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
atar(wiązać)Czasownik
atadura(więź lub wiązanie)Rzeczownik
desatado(rozwiązany lub dziki)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od hiszpańskiego przedrostka 'des-' (oznaczającego odwrócenie) i czasownika 'atar' (wiązać), który pochodzi od łacińskiego 'aptare', oznaczającego 'dopasować' lub 'przymocować'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: desatar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'desatar' jest czasownikiem regularnym?

Tak! Odmienia się zgodnie ze standardowymi zasadami dla wszystkich czasowników zakończonych na '-ar' we wszystkich czasach.

Czy mogę użyć 'desatar' zamiast 'soltar'?

'Desatar' oznacza konkretnie rozwiązywanie węzła lub wiązania. 'Soltar' oznacza puszczanie lub uwalnianie czegoś, co trzymasz. Jeśli rozwiązujesz linę, użyj 'desatar'.

Co oznacza 'desatar la lengua'?

Jest to popularny idiom oznaczający sprawienie, że ktoś zacznie dużo mówić, zwłaszcza jeśli wcześniej był cichy lub coś ukrywał.