Inklingo

deseos

deh-SEH-ohsdeˈse.os

życzenia, pragnienia

Również: ochoty
Ilustracja w prostym, kolorowym stylu bajkowym przedstawiająca małe dziecko zdmuchujące nasiona z dmuchawca, symbolizujące życzenie.

📝 W użyciu

Mis deseos para el año nuevo son ser más saludable y viajar.

A2

Moje życzenia na nowy rok to być zdrowszym i podróżować.

¿Cuáles son tus deseos más grandes en la vida?

B1

Jakie są Twoje największe pragnienia w życiu?

Powiązania słów

Synonimy

  • anhelos (tęsknoty)
  • ganas (chęć, zapał (często używane z 'tener'))

Antonimy

  • rechazos (odrzucenia)

Częste kolokacje

  • tener deseosmieć pragnienia/mieć ochotę
  • pedir deseosskładać życzenia

dobre życzenia, pozdrówienia

Również: wyrazy szacunku
Ilustracja w prostym, kolorowym stylu bajkowym przedstawiająca dwie dłonie delikatnie wymieniające mały, jasno zapakowany prezent.

📝 W użyciu

Les deseamos felices fiestas y nuestros mejores deseos para el próximo año.

B1

Życzymy Wam wesołych świąt i naszych najlepszych życzeń na nadchodzący rok.

Envía mis deseos a tu familia.

B2

Pozdrów swoją rodzinę.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • mis mejores deseosmoje najlepsze życzenia
  • buenos deseosdobre życzenia

żądze

Również: apetyty
Ilustracja w prostym, kolorowym stylu bajkowym przedstawiająca postać wpatrującą się intensywnie i tęsknie w jedno, jaskrawoczerwone jabłko na postumencie, symbolizujące pożądanie.

📝 W użyciu

La novela describe los deseos ocultos del protagonista.

C1

Powieść opisuje ukryte pragnienia (lub żądze) protagonisty.

Sus deseos por el poder lo llevaron a la traición.

B2

Jego pragnienie władzy doprowadziło go do zdrady.

Powiązania słów

Synonimy

  • pasiones (namiętności)
  • apetitos (apetyty)

Antonimy

Częste kolokacje

  • deseos carnalesżądze cielesne

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: deseos

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'deseos' w kontekście 'dobrych życzeń' lub pozdrowień?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
paseosmuseos
📚 Etymologia

Pochodzi od czasownika 'desear' (życzyć sobie), który sam pochodzi od łacińskiego czasownika 'desiderare'. Pierwotne znaczenie było bliskie 'tęsknić za' lub 'czekać na to, co ujawnią gwiazdy' (sīdus oznacza gwiazdę).

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: desejosItalian: desideri

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'deseos' jest używane tylko w liczbie mnogiej?

Nie. Forma liczby pojedynczej, 'deseo', jest bardzo powszechna i oznacza 'życzenie' lub 'pragnienie'. Używamy liczby mnogiej 'deseos', aby mówić o wielu życzeniach lub ogólnych aspiracjach.

Jak powiedzieć 'Make a wish' po hiszpańsku?

Najczęstszym sposobem jest 'Pide un deseo' (Użyj formy liczby pojedynczej dla jednego życzenia) lub 'Pedir deseos' (składać życzenia ogólnie).