deslizar
“deslizar” znaczy “ślizgać się” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
ślizgać się, przesuwać
Również: sunąć
📝 W użyciu
Desliza el dedo por la pantalla para ver la foto.
A1Przesuń palcem po ekranie, aby zobaczyć zdjęcie.
Él deslizó la nota por debajo de la puerta.
A2Wsunął notatkę pod drzwi.
El barco se desliza suavemente sobre el lago.
B1Łódź płynie gładko po jeziorze.
puścić mimochodem, zasugerować

📝 W użyciu
Deslizó un comentario sobre su posible renuncia.
B2Puścił mimochodem komentarz o swojej możliwej rezygnacji.
Ella siempre desliza alguna queja durante la cena.
B2Ona zawsze wtrąca jakąś skargę podczas kolacji.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Tłumacz na hiszpański
Słowa, które tłumaczą się na "deslizar" po hiszpańsku:
puścić mimochodem→ślizgać się→sunąć→zasugerować→✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: deslizar
Pytanie 1 z 3
Jak powiesz 'poślizgnąłem się' po hiszpańsku?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Utworzone od przedrostka 'des-' i słowa 'liso' (gładki), opisującego czynność przesuwania czegoś po gładkiej powierzchni.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'deslizar' zawsze wymaga osoby wykonującej czynność?
Niekoniecznie. Chociaż można 'deslizar' (przesunąć) obiekt, łódź lub osoba może 'deslizarse' (ślizgać się sama) po powierzchni.
Czy 'swipe' jest tłumaczone inaczej w różnych krajach?
Chociaż 'deslizar' jest rozumiane wszędzie, niektórzy mogą mówić 'hacer scroll' dla przesuwania w górę i w dół, ale 'deslizar' jest prawidłowym terminem dla ruchu od boku do boku.
Dlaczego 'z' czasami jest 'c'?
W języku hiszpańskim 'ze' i 'zi' są bardzo rzadkie. Aby zachować dźwięk 's' litery 'z' przed 'e', zmieniamy pisownię na 'c'.

