Inklingo

disculpar

dees-kool-PARdis.kulˈpaɾ

disculpar znaczy usprawiedliwiać po hiszpańsku (Wybaczać komuś drobne przewinienie lub społeczną przerwę).

usprawiedliwiać, wybaczać, wybaczać

Również: usprawiedliwiać
CzasownikA2regular ar
MexicoSpainArgentina
Przyjazna osoba uśmiecha się i macha ręką lekceważąco, podczas gdy druga osoba wygląda na przepraszającą po przypadkowym potrąceniu.
past Participledisculpado
gerunddisculpando
infinitivedisculpar

📝 W użyciu

Disculpa, ¿sabes dónde está la estación?

A1

Przepraszam, czy wiesz, gdzie jest stacja?

Te disculpo por no haber avisado antes.

A2

Wybaczam ci, że nie dałeś mi wcześniej znać.

Disculpe, señor, ¿tiene un momento?

A2

Wybacz mi, proszę, czy masz chwilę?

Mi madre no me disculpó llegar tan tarde.

B1

Moja matka nie usprawiedliwiła mnie za tak późne przybycie.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • disculpa la molestiaprzepraszam za kłopot
  • disculpe la tardanzawybacz moje spóźnienie
  • te/disculpowybaczam ci
  • pedir disculpasprzepraszać

Idiomy i wyrażenia

  • ¡Disculpa la molestia!Przepraszam, że przeszkadzam! Używane, gdy masz zamiar prosić o przysługę.
  • ¡Disculpe! ¿Tiene un momento?Przepraszam! Czy masz chwilę? Uprzejmy sposób, aby zwrócić czyjąś uwagę.

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

vosotrosdisculparais
él/ella/usteddisculpara
ellos/ellas/ustedesdisculparan
nosotrosdisculpáramos
disculparas
yodisculpara

present

vosotrosdisculpéis
él/ella/usteddisculpe
ellos/ellas/ustedesdisculpen
nosotrosdisculpe
disculpes
yodisculpe

indicative

present

vosotrosdisculpáis
él/ella/usteddisculpa
ellos/ellas/ustedesdisculpan
nosotrosdisculpamos
disculpas
yodisculpo

imperfect

vosotrosdisculpabais
él/ella/usteddisculpaba
ellos/ellas/ustedesdisculpaban
nosotrosdisculpábamos
disculpas
yodisculpaba

preterite

vosotrosdisculpasteis
él/ella/usteddisculpó
ellos/ellas/ustedesdisculparon
nosotrosdisculpamos
disculpaste
yodisculpé

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: disculpar

Pytanie 1 z 3

Które zdanie pokazuje poprawny, formalny sposób zwrócenia uwagi nieznajomego w sklepie?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
disculpa(wymówka, przeprosiny)Rzeczownik
disculpable(wybaczalny, usprawiedliwiony)Przymiotnik
disculpad(wybaczeni (liczba mnoga, nieformalne))Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'disculpare', oznaczającego uwolnić od winy lub błędu. Łacińskie słowo połączyło 'dis-' (precz) i 'culpare' (obwiniać), które pochodziło od 'culpa' oznaczającego winę lub błąd. Tak więc 'disculpar' pierwotnie oznaczało 'usunąć winę z kogoś'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: disculparItalian: scusareFrench: excuser

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'disculpar' to to samo co 'perdonar'?

Tak, są bardzo bliskie znaczeniowo. Oba oznaczają 'wybaczać' lub 'usprawiedliwiać'. 'Perdonar' jest nieco częstsze w codziennej mowie, podczas gdy 'disculpar' jest również szeroko używane. Możesz użyć obu.

Kiedy powinienem używać 'disculpa' vs 'disculpe'?

Używaj 'disculpa' (forma tú) z przyjaciółmi, rodziną, dziećmi i zwierzętami. Używaj 'disculpe' (forma usted) z nieznajomymi, osobami starszymi, szefem i w sytuacjach formalnych, takich jak restauracje czy sklepy. Jeśli masz wątpliwości, użyj formalnego 'disculpe' - to zawsze bezpieczne!

Czy mogę użyć 'disculpar', aby powiedzieć, że jest mi przykro z powodu czegoś, co zrobiłem?

Aby przeprosić za WŁASNY błąd, bardziej naturalne jest powiedzenie 'lo siento' lub 'pedir disculpas'. Na przykład: 'Lo siento mucho' (Bardzo mi przykro) lub 'Pido disculpas por el error' (Przepraszam za błąd). Używaj 'disculpar', gdy wybaczasz komuś INNEMU.