Inklingo

dispare

dees-PAH-rehdisˈpa.ɾe

strzelać, wystrzelić

Również: niech strzela, mogę strzelić
CzasownikA2regular ar
Prosty rysunek dłoni trzymającej karabin, z kłębem dymu i pociskiem wylatującym z lufy.
infinitivedisparar
gerunddisparando
past Participledisparado

📝 W użyciu

El capitán quiere que yo dispare primero.

B1

Kapitan chce, żebym strzelił pierwszy (mogę strzelić pierwszy).

¡No dispare! Es solo una advertencia.

A2

Nie strzelaj! To tylko ostrzeżenie.

El entrenador dijo: '¡Dispare, señor!'

A2

Trener powiedział: 'Proszę strzelać, proszę pana!' (Formalne polecenie)

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • disparar un armastrzelać z broni
  • disparar a matarstrzelać, by zabić

wywołać, uruchomić

Również: sprowokować
CzasownikB1regular ar
Palec naciskający duży czerwony przycisk, który natychmiast wywołuje reakcję łańcuchową, jak spadający rząd domino.

📝 W użyciu

El sensor requiere que alguien dispare la alarma manualmente.

B1

Czujnik wymaga, aby ktoś ręcznie uruchomił alarm.

Espero que este comentario no dispare una pelea.

B2

Mam nadzieję, że ten komentarz nie wywoła kłótni.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • disparar una reacciónwywołać reakcję
  • disparar un interruptorwłączyć wyłącznik

wzrosnąć gwałtownie, poszybować

Również: wznieść się
CzasownikB2regular arformal
Stylizowana rakieta wznosząca się pionowo w niebo, niosąca małą ikonę symbolizującą wózek sklepowy lub dom, ilustrująca gwałtownie rosnące koszty.

📝 W użyciu

El banco teme que la inflación dispare los precios de la vivienda.

C1

Bank obawia się, że inflacja spowoduje gwałtowny wzrost cen mieszkań.

Ojalá que el costo de la gasolina no dispare de nuevo.

B2

Miejmy nadzieję, że koszt benzyny znów nie poszybuje w górę.

Powiązania słów

Synonimy

  • aumentar (zwiększać)
  • elevarse (wznosić się)

Antonimy

  • bajar (spadać/zmniejszać się)

Częste kolokacje

  • disparar los costosgwałtownie zwiększyć koszty

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/usteddispara
yodisparo
disparas
ellos/ellas/ustedesdisparan
nosotrosdisparamos
vosotrosdisparáis

imperfect

él/ella/usteddisparaba
yodisparaba
disparabas
ellos/ellas/ustedesdisparaban
nosotrosdisparábamos
vosotrosdisparabais

preterite

él/ella/usteddisparó
yodisparé
disparaste
ellos/ellas/ustedesdispararon
nosotrosdisparamos
vosotrosdisparasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddispare
yodispare
dispares
ellos/ellas/ustedesdisparen
nosotrosdisparemos
vosotrosdisparéis

imperfect

él/ella/usteddisparara/disparase
yodisparara/disparase
dispararas/disparases
ellos/ellas/ustedesdispararan/disparasen
nosotrosdisparáramos/disparásemos
vosotrosdispararais/disparaseis

Tłumacz na hiszpański

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: dispare

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'dispare' jako formalnego polecenia?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
disparo(strzał, wystrzał (rzeczownik))Rzeczownik
disparador(spust (rzeczownik))Rzeczownik
🎵 Rymy
preparedeclare
📚 Etymologia

Od łacińskiego przedrostka *ex-* (na zewnątrz) połączonego z rdzeniem związanym ze 'stopniem' lub 'krokiem', sugerującym ideę nagłego i szybkiego przemieszczenia czegoś naprzód, jak wystrzelenie pocisku.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Catalan: disparar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'dispare' wygląda jak forma polecenia i trybu Subjuntivo?

W języku hiszpańskim formalne polecenie (Usted) zawsze zapożycza swoją formę z trybu Subjuntivo teraźniejszego. Dlatego 'dispare' może oznaczać 'Strzelaj! (formalnie)' lub 'żebym/żeby on/ona/pan/pani strzelał/a (jako możliwość lub życzenie).'

Czy 'disparar' używa się tylko w odniesieniu do broni palnej?

Nie. Chociaż dosłowne znaczenie to 'strzelać', jest bardzo często używane metaforycznie do oznaczania 'wywołania' alarmu, 'sprowokowania' reakcji lub 'gwałtownego wzrostu' cen.