Inklingo

durará

doo-rah-RAHdu.ɾaˈɾa

durará znaczy będzie trwać po hiszpańsku (odnosząc się do czasu lub długości życia).

będzie trwać

Również: zajmie, będzie się utrzymywać
A2regular ar
Mexico
Bardzo solidna, starożytna kamienna latarnia morska stoi niewzruszenie na surowym, skalistym wybrzeżu. Jej potężny snop światła rozciąga się daleko nad ciemnym oceanem w kierunku odległego horyzontu, symbolizując wytrzymałość i trwanie w przyszłość.
past Participledurado
infinitivedurar
gerunddurando

📝 W użyciu

¿Cuánto tiempo durará el viaje a Madrid?

A2

Jak długo potrwa podróż do Madrytu?

El efecto de esta pastilla solo durará unas pocas horas.

B1

Działanie tego leku będzie trwało tylko kilka godzin.

Esperemos que la batería durará más que la anterior.

B1

Miejmy nadzieję, że bateria wytrzyma dłużej niż poprzednia.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • durará mucho tiempobędzie trwać długo
  • durará una semanapotrwa tydzień

🔄 Koniugacje

indicative

present

vosotrosduráis
él/ella/usteddura
duras
yoduro
nosotrosduramos
ellos/ellas/ustedesduran

preterite

vosotrosdurasteis
él/ella/ustedduró
duraste
yoduré
nosotrosduramos
ellos/ellas/ustedesduraron

imperfect

vosotrosdurabais
él/ella/ustedduraba
durabas
yoduraba
nosotrosdurábamos
ellos/ellas/ustedesduraban

subjunctive

present

vosotrosduréis
él/ella/usteddure
dures
yodure
nosotrosduremos
ellos/ellas/ustedesduren

imperfect

vosotrosdurarais/duraseis
él/ella/usteddurara/durase
duras/durases
yodurara/durase
nosotrosduráramos/durásemos
ellos/ellas/ustedesduraran/durasen

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: durará

Pytanie 1 z 1

Które polskie zdanie najlepiej tłumaczy hiszpańskie zdanie: 'La película durará dos horas.'

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
estarállegará
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika *dūrāre*, który oznaczał 'twardnieć' lub 'trwać w istnieniu'. Ten rdzeń daje nam również angielskie słowo 'durable'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: duraráItalian: durerà

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'durará' odnosi się również do ludzi?

Tak, ale zazwyczaj w sensie przenośnym, pytając, jak długo potrwa związek lub praca: '¿Cuánto durará su matrimonio?' (Jak długo potrwa ich małżeństwo?).

Jaka jest różnica między 'durará' a 'va a durar'?

Oznaczają to samo ('będzie trwać'). 'Durará' to prosty czas przyszły i jest nieco bardziej formalny. 'Va a durar' (czas przyszły typu 'zamierzać') jest bardzo powszechny w codziennej rozmowie.