Inklingo

encarar

en-ka-rareŋkaˈɾaɾ

encarar znaczy stawiać czoła po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

stawiać czoła, konfrontować

Również: radzić sobie z, zmierzyć się z
CzasownikB1regular ar
Turysta stojący na krawędzi szerokiego, głębokiego kanionu, patrzący na ścieżkę przed sobą.
gerundencarando
past Participleencarado
infinitiveencarar

📝 W użyciu

Tenemos que encarar la realidad de la situación.

B1

Musimy stawić czoła rzeczywistości sytuacji.

Ella encaró sus miedos y fue a la entrevista.

B2

Ona zmierzyła się ze swoimi lękami i poszła na rozmowę kwalifikacyjną.

El gobierno decidió encarar la crisis económica con nuevas leyes.

C1

Rząd postanowił zająć się kryzysem gospodarczym nowymi prawami.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • encarar un problemastawiać czoła problemowi
  • encarar un desafíostawiać czoła wyzwaniu
  • encarar el futurostawiać czoła przyszłości

kierować, kierować w stronę

Również: celować
CzasownikB2regular ar
Argentina/Uruguay
Osoba trzymająca aparat na statywie, celująca obiektywem w piękny zachód słońca.
gerundencarando
past Participleencarado
infinitiveencarar

📝 W użyciu

El fotógrafo encaró su cámara hacia el paisaje.

B2

Fotograf skierował swój aparat w stronę krajobrazu.

Encaró el coche hacia la salida.

B1

Skierował samochód w stronę wyjazdu.

El delantero encaró la portería y tiró.

B2

Napastnik skierował się w stronę bramki i strzelił.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • encarar el armacelować z broni
  • encarar la metakierować się w stronę mety

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesencararan
yoencarara
encararas
vosotrosencararais
nosotrosencaráramos
él/ella/ustedencarara

present

ellos/ellas/ustedesencaren
yoencare
encares
vosotrosencaréis
nosotrosencaremos
él/ella/ustedencare

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesencararon
yoencaré
encaraste
vosotrosencarasteis
nosotrosencaramos
él/ella/ustedencaró

imperfect

ellos/ellas/ustedesencaraban
yoencaraba
encarabas
vosotrosencarabais
nosotrosencarábamos
él/ella/ustedencaraba

present

ellos/ellas/ustedesencaran
yoencaro
encaras
vosotrosencaráis
nosotrosencaramos
él/ella/ustedencara

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: encarar

Pytanie 1 z 3

Które zdanie oznacza 'Musimy stawić czoła problemowi'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od hiszpańskiego przedrostka 'en-' (w/na) i rzeczownika 'cara' (twarz). Dosłownie oznacza 'stawiać coś twarzą w twarz'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: encarrer

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'encarar' a 'enfrentar'?

Są bardzo podobne! 'Enfrentar' jest częściej używane do 'stawiania czoła przeciwnikowi' lub 'konfrontowania się', podczas gdy 'encarar' mocno sugeruje fizyczny akt patrzenia na coś lub celowania w jego kierunku.

Czy mogę używać 'encarar' w odniesieniu do obiektów fizycznych?

Tak! Możesz 'encarar' aparat w stronę góry lub 'encarar' samochód w stronę drzwi garażowych.

Czy 'encarar' jest czasownikiem regularnym?

Tak, podąża za standardowym wzorcem dla wszystkich czasowników na '-ar' we wszystkich czasach.