Inklingo

enfadado

en-fah-DAH-dohem.faˈða.ðo

zły, wściekły

Również: poirytowany
Latin America (General)
Postać z kreskówki z bardzo czerwoną twarzą, zmarszczonymi brwiami i głęboko niezadowolonymi ustami, wyraźnie pokazująca intensywny gniew.

📝 W użyciu

Mi hermano está enfadado porque perdí su libro favorito.

A2

Mój brat jest zły, bo zgubiłem jego ulubioną książkę.

Ella se puso muy enfadada cuando el tren se retrasó.

B1

Była bardzo poirytowana, gdy pociąg się spóźnił.

Es una persona enfadada, siempre se queja de todo.

B2

On jest zrzędliwą osobą; zawsze na wszystko narzeka.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • estar enfadado conbyć złym na kogoś
  • ponerse enfadadozdenerwować się

rozwścieczony

Również: spowodował irytację
Prosta ilustracja małej postaci zwierzęcia siedzącej ze skrzyżowanymi ramionami i bardzo ponurą, nadąsaną miną, pokazującą, że zostało rozwścieczone.
infinitiveenfadar
gerundenfadando
past Participleenfadado

📝 W użyciu

Ellos han enfadado a toda la audiencia con sus comentarios.

B1

Rozwścieczyli całą publiczność swoimi komentarzami.

Si no hubieras llegado tarde, no habrías enfadado a tu madre.

B2

Gdybyś się nie spóźnił, nie zdenerwowałbyś swojej matki.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • ha enfadadorozwścieczył
  • había enfadadobył rozwścieczony

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: enfadado

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie opisuje tymczasowy stan bycia złym?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
enfadar(rozwścieczyć, zirytować)Czasownik
enfado(złość, irytacja (samo uczucie))Rzeczownik
enfadoso(irytujący, uciążliwy)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od czasownika 'enfadar', który jest utworzony przez dodanie przedrostka 'en-' (oznaczającego 'w' lub 'do') do starszego słowa 'fadar' (irytować lub niepokoić). Dosłownie oznacza to 'wprawić kogoś w irytację'.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: enfadar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'enfadado' a 'enojado'?

Oznaczają to samo ('zły' lub 'poirytowany'). 'Enfadado' jest częściej używane w Hiszpanii, podczas gdy 'enojado' jest standardowym wyborem w większości Ameryki Łacińskiej. Oba są doskonale rozumiane wszędzie.

Czy 'enfadado' można używać w odniesieniu do rzeczy, a nie tylko ludzi?

Tak, chociaż jest to rzadziej spotykane. Można usłyszeć 'una carta enfadada' (zły list) lub 'un tono enfadado' (zły ton), aby opisać rzeczy, które wyrażają lub przekazują gniew.