Inklingo

alegre

ah-LEH-grehaˈle.ɣɾe

alegre znaczy szczęśliwy po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

szczęśliwy, radosny

Również: pełen radości
Barwna ilustracja przedstawiająca małe dziecko z szerokim uśmiechem, ubrane w jaskrawożółte ubrania i skaczące radośnie w powietrzu na prostym tle.

📝 W użyciu

Mi abuela es una persona muy alegre y siempre está sonriendo.

A1

Moja babcia jest bardzo radosną osobą i zawsze się uśmiecha.

Estuvimos muy alegres después de recibir la buena noticia.

A2

Byliśmy bardzo szczęśliwi po otrzymaniu dobrych wieści.

¿Por qué no estás alegre hoy? ¿Pasó algo?

A1

Dlaczego nie jesteś dzisiaj szczęśliwy? Coś się stało?

Powiązania słów

Synonimy

  • feliz (szczęśliwy, szczęśliwy (w sensie pomyślności))
  • contento (zadowolony, usatysfakcjonowany)
  • jovial (wesoły, radosny)

Antonimy

  • triste (smutny)
  • melancólico (melancholijny)

Częste kolokacje

  • estar alegrebyć szczęśliwym (tymczasowy nastrój)
  • ser alegrebyć radosnym (trwała cecha osobowości)

żywy, jaskrawy

Również: radosny, świąteczny, tętniący życiem
Mexico
Kolorowa ilustracja z książki przedstawiająca dwie proste postacie z kreskówek tańczące energicznie razem, z dynamicznymi smugami kolorów wskazującymi szybki ruch.

📝 W użyciu

Decoramos la sala con colores muy alegres para la fiesta.

B1

Udekorowaliśmy salon bardzo jaskrawymi kolorami na przyjęcie.

La música de la banda era muy alegre y nos hizo bailar.

B2

Muzyka zespołu była bardzo żywa i sprawiła, że zaczęliśmy tańczyć.

Tiene un estilo de vestir muy alegre, lleno de estampados.

B1

Ma bardzo żywy styl ubierania się, pełen wzorów.

Powiązania słów

Synonimy

  • vivo (żywy, jaskrawy)
  • animado (ożywiony, pełen życia)
  • colorido (kolorowy)

Antonimy

  • apagado (przygaszony, stonowany (kolory))
  • sombrío (ponury (atmosfera))

Częste kolokacje

  • colores alegresjaskrawe/żywe kolory
  • ambiente alegreżywa atmosfera

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: alegre

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'alegre' do opisania trwałej cechy osobowości?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
alegría(szczęście, radość)Rzeczownik
alegrar(cieszyć, rozweselać)Czasownik
alegremente(radosnie, szczęśliwie)Przysłówek
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od starohiszpańskiego słowa 'alegre', które z kolei wywodzi się od łacińskiego słowa *alacer*, oznaczającego 'żywy' lub 'szybki'. To powiązanie pokazuje, jak podstawowe znaczenie wiąże się z byciem pełnym życia i szybkiej energii.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: alegreItalian: allegro

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'alegre' a 'feliz'?

'Alegre' zazwyczaj opisuje zewnętrzne uczucie – bycie radosnym, żywym lub promiennym. 'Feliz' opisuje głębszy, bardziej wszechogarniający stan szczęścia lub pomyślności. Chociaż są podobne, 'alegre' podkreśla widoczne okazywanie radości.

Czy 'alegre' zmienia końcówkę dla rodzaju męskiego i żeńskiego?

Nie. Ponieważ kończy się na '-e', forma liczby pojedynczej 'alegre' jest używana zarówno dla rzeczowników rodzaju męskiego (el chico alegre), jak i żeńskiego (la chica alegre). Tylko forma liczby mnogiej zmienia się na 'alegres'.