estabais
“estabais” znaczy “byliście” po hiszpańsku (w odniesieniu do grupy osób, nieformalnie).
byliście
Również: byliście (dawniej)
📝 W użyciu
Vosotros estabais en el cine ayer por la tarde.
A1Byliście w kinie wczoraj po południu.
Cuando llegué, vosotros ya estabais allí.
A2Kiedy przybyłem, byliście już tam.
Sé que estabais muy cansados después de la excursión.
A2Wiem, że byliście bardzo zmęczeni po wędrówce.
🔄 Koniugacje
subjunctive
present
imperfect
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: estabais
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'estabais' do opisania grupy przyjaciół?
📚 Więcej zasobów
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego słowa 'stare', które oznacza 'stać'. Dlatego używamy go do opisu lokalizacji i tymczasowych stanów – rzeczy, które 'stoją' w określony sposób w danym momencie.
Pierwsze odnotowanie: 12th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy muszę używać słowa 'vosotros' z 'estabais'?
Zazwyczaj nie! Ponieważ końcówka '-abais' jest unikalna dla formy 'wy' w czasie przeszłym, Hiszpanie będą dokładnie wiedzieć, o kim mówisz, nawet jeśli pominiemy zaimek.
Dlaczego mój meksykański przyjaciel nie używa tego słowa?
W Meksyku i większości Ameryki Łacińskiej forma 'vosotros' została zastąpiona przez 'ustedes'. Zamiast tego powiedzieliby 'ustedes estaban'.