estamos
“estamos” znaczy “jesteśmy” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
jesteśmy

📝 W użyciu
Estamos en el parque.
A1Jesteśmy w parku.
¿Dónde estamos? Creo que nos perdimos.
A2Gdzie jesteśmy? Chyba się zgubiliśmy.
Todos estamos aquí para celebrar tu cumpleaños.
B1Wszyscy jesteśmy tutaj, aby świętować Twoje urodziny.
jesteśmy

📝 W użyciu
Estamos muy cansados después del viaje.
A1Jesteśmy bardzo zmęczeni po podróży.
Estamos listos para empezar.
A2Jesteśmy gotowi do rozpoczęcia.
Estamos de acuerdo con tu plan.
B1Zgadzamy się z Twoim planem. (Dosłownie: Jesteśmy w zgodzie...)
jesteśmy (-ąc)

📝 W użyciu
Estamos comiendo pizza.
A1Jemy pizzę.
No hagas ruido, estamos viendo una película.
A2Nie rób hałasu, oglądamy film.
Estamos aprendiendo a hablar español.
A2Uczymy się mówić po hiszpańsku.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: estamos
Pytanie 1 z 3
Które zdanie używa 'estamos' do opisania tymczasowego uczucia?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'stāre', które oznacza 'stać'. To świetny sposób na zapamiętanie jego znaczenia! Kiedy używasz 'estamos', często mówisz o tym, gdzie 'stoisz' (swoja lokalizacja) lub jak się sprawy 'mają' u Ciebie teraz (Twoje uczucia lub obecny stan).
Pierwsze odnotowanie: Evolved from Latin into Old Spanish around the 10th century.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'estamos' a 'somos'?
Świetne pytanie! Oba oznaczają 'jesteśmy', ale są używane do różnych rzeczy. Używaj 'estamos' dla rzeczy tymczasowych: jak się czujesz ('estamos cansados' - jesteśmy zmęczeni) i gdzie jesteś ('estamos en casa' - jesteśmy w domu). Używaj 'somos' (od czasownika 'ser') dla rzeczy bardziej trwałych, takich jak Twoja tożsamość, praca lub cechy ('somos estudiantes' - jesteśmy studentami; 'somos altos' - jesteśmy wysocy).
Czy 'estamos' zawsze oznacza 'my'?
Tak, zawsze. 'Estamos' to specyficzna forma czasownika 'estar', która jest używana tylko dla 'nosotros' lub 'nosotras' (my).
Czy mogę pominąć 'nosotros' przed 'estamos'?
Absolutnie! W rzeczywistości częściej mówi się po prostu 'Estamos en el cine' zamiast 'Nosotros estamos en el cine.' Końcówka '-amos' w czasowniku już mówi słuchaczowi, że masz na myśli 'my', więc nie musisz mówić 'nosotros', chyba że chcesz położyć nacisk.


