Inklingo

evangelio

eh-bahn-HEH-lyoheβaŋˈxeljo

Ewangelia

Również: dobra nowina
Otwarta starożytna księga leżąca na drewnianym stole, na której strony pada miękkie światło.

📝 W użyciu

Hoy en la misa leyeron el evangelio según San Juan.

B1

Dziś na Mszy czytano Ewangelię według Świętego Jana.

El sacerdote dedica su vida a predicar el evangelio.

B2

Kapłan poświęca życie głoszeniu Ewangelii.

Mucha gente encuentra consuelo en las palabras del evangelio.

B1

Wielu ludzi znajduje pocieszenie w słowach Ewangelii.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • predicar el evangeliogłosić Ewangelię
  • el santo evangelioświęta Ewangelia

święta prawda

Również: zasada fundamentalna
RzeczownikmC1informal
Solidna, złota kotwica mocno osadzona na kamiennym fundamencie.

📝 W użyciu

Lo que dice el jefe es palabra de evangelio en esta oficina.

C1

To, co mówi szef, jest świętą prawdą w tym biurze.

No te tomes sus promesas como un evangelio.

C1

Nie traktuj jego obietnic jako absolutnej prawdy.

Para él, el respeto a los mayores es su evangelio.

C2

Dla niego szacunek dla starszych jest jego fundamentalną zasadą.

Powiązania słów

Synonimy

  • verdad (prawda)
  • dogma (dogmat/zasada niepodważalna)

Antonimy

Częste kolokacje

  • palabra de evangelioabsolutna prawda / święta prawda
  • tomar por el evangeliotraktować jako świętą prawdę

Idiomy i wyrażenia

  • ser palabra de evangeliobyć niewątpliwie prawdziwym lub autorytatywnym

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: evangelio

Pytanie 1 z 3

Jakie jest dosłowne znaczenie korzeni tworzących słowo 'evangelio'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
evangelista(ewangelista)Rzeczownik
evangélico(ewangelicki)Przymiotnik
evangelizar(ewangelizować / głosić)Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa 'evangelium', które pochodzi od greckiego 'euangelion'. Greckie korzenie oznaczają 'eu' (dobry) i 'angellein' (przynosić wieści). Dosłownie oznacza 'nagrodę za przyniesienie dobrych wieści'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: evangelismFrench: évangileItalian: vangelo

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy słowo 'evangelio' jest używane tylko w kościele?

Nie! Chociaż jego korzenie są religijne, hiszpańskojęzyczni użytkownicy często używają wyrażenia 'palabra de evangelio', aby oznaczać, że każde stwierdzenie jest w 100% prawdziwe lub że słowo danej osoby jest jej honorowym zobowiązaniem.

Czy muszę pisać je wielką literą?

Zazwyczaj używaj wielkiej litery 'E', odnosząc się do konkretnych ksiąg religijnych (np. El Evangelio de San Mateo), a małej litery 'e' w użyciu ogólnym lub przenośnym.

Czy oznacza to samo co 'muzyka gospel'?

Tak, używa się 'música de evangelio', chociaż wielu hiszpańskojęzycznych użytkowników po prostu używa angielskiego słowa 'el góspel', aby odnieść się do tego konkretnego gatunku muzycznego.