guardo
“guardo” znaczy “trzymam” po hiszpańsku (zachowując coś lub trzymając to przy sobie).
trzymam, odkładam
Również: oszczędzam, utrzymuję
📝 W użyciu
Yo guardo mi ropa en el armario.
A1Odkładam moje ubrania do szafy.
Guardo los documentos importantes en una caja fuerte.
A2Trzymam ważne dokumenty w sejfie.
Siempre guardo los cambios en el archivo antes de cerrar.
A2Zawsze zapisuję zmiany w pliku przed zamknięciem.
Guardo un buen recuerdo de mis abuelos.
B1Zachowuję miłe wspomnienie o moich dziadkach.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
preterite
present
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: guardo
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'guardo' w znaczeniu 'odkładam'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od germańskiego słowa 'wardon', oznaczającego 'czuwać' lub 'strzec'. Słowo to weszło do języka hiszpańskiego przez łacinę ludową.
Pierwsze odnotowanie: 12th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'guardo' może oznaczać 'zapisuję' jak na komputerze?
Tak! To standardowe słowo używane do klikania 'Zapisz' w dokumentach cyfrowych lub grach wideo.
Czy 'guardo' ma coś wspólnego z 'guard' (ochroniarz)?
Tak, dzielą ten sam rdzeń. Podczas gdy 'guardo' to czynność trzymania/przechowywania, 'guarda' lub 'guardia' to osoba, która coś chroni.