guarida
“guarida” znaczy “nora” po hiszpańsku (siedlisko zwierzęcia).
nora, kryjówka
Również: legowisko, baza
📝 W użyciu
El lobo regresó a su guarida con comida para sus cachorros.
A2Wilk wrócił do swojej nory z jedzeniem dla swoich młodych.
Los bandidos tenían una guarida secreta en lo profundo del bosque.
B1Bandzici mieli tajną kryjówkę głęboko w lesie.
Mi habitación es mi guarida; nadie me molesta cuando estoy allí.
B2Mój pokój to moja kryjówka; nikt mi nie przeszkadza, kiedy tam jestem.
Vocabulary Collections
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: guarida
Pytanie 1 z 3
Które z poniższych najprawdopodobniej miałoby „guarida”?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z gockiego słowa „warjan”, oznaczającego „chronić” lub „bronić”. Jest powiązane z angielskim słowem „ward” i hiszpańskim słowem „guardar”.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć „guarida” w odniesieniu do mojego pokoju?
Tak! To powszechny sposób przenośny, aby nazwać swój pokój swoim „sanktuarium” lub „kryjówką”, gdzie możesz być sam.
Czy „guarida” to to samo co „nido”?
Nie. „Nido” to gniazdo (zazwyczaj ptaków). „Guarida” to bardziej jak jaskinia lub dziura w ziemi dla ssaków, takich jak wilki czy niedźwiedzie.
Czy „guarida” zawsze brzmi negatywnie?
Nie zawsze, ale często brzmi tajemniczo. Jeśli jest używane w odniesieniu do przestępców, jest negatywne. Jeśli jest używane w odniesieniu do zwierząt lub przytulnego osobistego miejsca, jest neutralne lub pozytywne.