Inklingo

imagen

ee-MAH-heniˈma.xen

obraz, zdjęcie

Również: postać, migawka
Wysokiej jakości, prosta, kolorowa ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca oprawiony obraz wiszący na ścianie, ukazujący jasnoczerwone jabłko z małym zielonym listkiem.

📝 W użyciu

Me encanta la imagen que tomaste de la puesta de sol.

A1

Uwielbiam zdjęcie, które zrobiłeś zachodu słońca.

La televisión tiene una imagen muy clara y nítida.

A2

Telewizor ma bardzo wyraźny i ostry obraz.

En la iglesia había una imagen antigua de la virgen.

B1

W kościele znajdował się stary posąg dziewicy.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • imagen digitalobraz cyfrowy
  • guardar una imagenzapisać obraz

wizerunek, tożsamość marki

Również: profil, wygląd
Jasno oświetlona, uśmiechnięta osoba stojąca pewnie na małej scenie, symbolizująca dobrą reputację, pozytywnie postrzegana przez kilka zacienionych postaci na ciemnej widowni.

📝 W użyciu

El presidente está tratando de mejorar su imagen después del escándalo.

B1

Prezydent próbuje poprawić swój wizerunek po skandalu.

Ella proyecta una imagen de gran confianza y profesionalismo.

B2

Ona emanuje wizerunkiem wielkiej pewności siebie i profesjonalizmu.

Necesitamos cambiar la imagen corporativa de la empresa.

C1

Musimy zmienić wizerunek korporacyjny (lub branding) firmy.

Powiązania słów

Synonimy

  • reputación (reputacja)
  • percepción (postrzeganie)

Częste kolokacje

  • cuidar la imagendbać o wizerunek/reputację
  • imagen de marcawizerunek marki

Idiomy i wyrażenia

  • dar una buena imagenrobić dobre wrażenie

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: imagen

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa słowa 'imagen' w znaczeniu 'reputacja' lub 'profil publiczny'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
imaginar(wyobrażać sobie)Czasownik
imaginación(wyobraźnia)Rzeczownik
imaginario(wyobrażony)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *imāginem*, oznaczającego 'kopia', 'podobieństwo' lub 'reprezentacja'. Zachowało swoje podstawowe znaczenie przez wieki, związane ze wzrokiem i percepcją.

Pierwsze odnotowanie: Before 1200

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: imageFrench: image

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'imagen' jest rodzaju męskiego czy żeńskiego?

'Imagen' jest rodzaju żeńskiego: *la imagen*. Jest to częste nieporozumienie, ponieważ wiele hiszpańskich rzeczowników kończących się na spółgłoskę jest rodzaju męskiego, ale słowa kończące się na -gen, jak *imagen* i *origen*, mogą być wyjątkiem. Jednakże *origen* jest rodzaju męskiego, co sprawia, że *imagen* jest słowem, które po prostu trzeba zapamiętać jako żeńskie.

Jaka jest różnica między 'imagen' a 'foto'?

'Foto' to skrót od *fotografía* i oznacza konkretnie zdjęcie zrobione aparatem. 'Imagen' jest znacznie szersze; odnosi się do każdej reprezentacji wizualnej, czy to obrazu, grafiki, obrazu w umyśle, czy postrzegania publicznego.