impreso
“impreso” znaczy “wydrukowany” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wydrukowany, w wersji papierowej
Również: wytłoczony
📝 W użyciu
Prefiero leer libros impresos en lugar de digitales.
A1Wolę czytać wydrukowane książki zamiast cyfrowych.
Las instrucciones están en el papel impreso.
A2Instrukcje są na wydrukowanym papierze.
Debes traer una copia impresa de tu pasaporte.
B1Musisz przynieść wydrukowaną kopię swojego paszportu.
formularz
Również: ulotka, materiał drukowany
📝 W użyciu
Por favor, rellene este impreso con sus datos personales.
A2Proszę wypełnić ten formularz swoimi danymi osobowymi.
Enviamos el impreso por correo ordinario.
B1Wysłaliśmy formularz pocztą zwykłą.
El buzón estaba lleno de impresos publicitarios.
B2Skrzynka pocztowa była pełna reklamowych ulotek.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: impreso
Pytanie 1 z 3
Jak po hiszpańsku powiedzieć 'wydrukowane magazyny'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'impressus', które jest formą przeszłą 'imprimere' (naciskać na). Dzieli te same korzenie co angielskie słowo 'impress'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć 'imprimido' zamiast 'impreso'?
Tak! Dla czasownika 'imprimir' obie formy 'imprimido' i 'impreso' są gramatycznie poprawne jako formy przeszłe. Jednak 'impreso' jest znacznie częściej używane jako przymiotnik (np. 'el libro impreso').
Czy 'impreso' jest formalne?
Jest neutralne. Możesz go używać w rozmowie z przyjacielem ('¿Tienes el horario impreso?') lub w formalnym otoczeniu biurowym.
Czy 'impreso' oznacza 'impressed' (emocjonalnie)?
Nie. Aby powiedzieć, że jesteś emocjonalnie pod wrażeniem, użyj słowa 'impresionado'.

